تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

德国法院 أمثلة على

"德国法院" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • ولدى استئناف الحكم، اعترض المشتري على اختصاص المحكمة اﻷلمانية.
    上诉时,买方反对德国法院的司法管辖权。
  • وقد طعن المشتري بالدعوى على أساس عدم اختصاص المحاكم الألمانية.
    买方以德国法院没有管辖权为由反对该索偿要求。
  • ونتيجة لذلك ﻻ يمكن أن يكون لمحكمة ألمانية اختصاص للنظر في المطالبة بالمقاصة.
    因此,德国法院并无司法管辖权审理该抵消要求。
  • إلا أن القرارات الصادرة عن المحاكم الألمانية في حق صاحب البلاغ ليست قرارات تعسفية.
    但是德国法院关于提交人的判决并不是任意的。
  • وكان من بين المسائل المطلوب تحديدها هي ما اذا كان للمحكمة اﻷلمانية اختصاص للنظر في القضية.
    需决定的一个问题是:德国法院是否拥有管辖权。
  • ونقضت المحكمة الإقليمية العليا هذا الحكم بحجة عدم الاختصاص الدولي للمحاكم الألمانية.
    地区高等法院以德国法院没有国际管辖权为由推翻了该裁决。
  • والغرض من هذه المادة، هو ضمان إمكانية الاحتجاج بالقانون الدولي العرفي أمام المحاكم الألمانية.
    这项条款的目标是要确保国际习惯法能够在德国法院援引。
  • ولا تدري الدولة الطرف لماذا لم يطعن صاحب الشكوى في ذلك الرفض لدى المحاكم الألمانية.
    缔约国不知申诉人为何没有对申请遭驳回一事向德国法院提起上诉。
  • 27- وكمثال على ذلك، طبقت المحاكم الألمانية أحكاماً أكثر مؤاتاة في معاهدات ثنائية وفقاً للمادة السابعة (1).
    举例来说,德国法院按照第七条第1款适用双边条约中较有利的条款。
  • وعندما أقام البائع دعوى لتحصيل ثمن المشتريات غير المدفوع، اعترض المشتري على اختصاص المحكمة اﻷلمانية.
    当卖方状告买方,要求支付未付货款时,买方反对德国法院拥有司法管辖权。
  • ولاحظت المحكمة أن المحاكم الألمانية تستند إلى وقائع مماثلة لتطبيق الاتفاقية باعتبارها القانون الألماني المنطبق.
    法院注意到,德国法院也出于类似原因将《销售公约》作为适用的德国法律应用。
  • وفي بادئ الأمر، أصدرت كلتا المحكمتين الفرنسية والألمانية قرارا مخالفا لقرار المملكة المتحدة السابق واستهلت إجراءات محلية.
    但是法国和德国法院最初的裁决与联合王国早先的裁定和所启动的地方程序相反。
  • ولاحظت المحكمة أيضا أن المحاكم الألمانية تطبق الإنكوتيرمز باعتبارها عرفا تجاريا له قوة القانون.
    法院还注意到,德国法院将国际贸易术语解释通则作为一个具有法律效力的商业惯例使用。
  • فأولاً، أُثيرت شكوك بشأن اختصاص المحكمة الإسبانية بناء على أنَّ الشروط العامة للشركة الألمانية أشارت إلى المحاكم الألمانية.
    首先,西班牙法院的管辖权受到质疑,理由是德国公司的一般性条件提及的是德国法院
  • ورفضت المحكمة التماس المدعي الطلب، وأكّدت محكمة الاستئناف حكم المحكمة الأدنى، بحجّة أن المحكمة الألمانية ليس لديها اختصاص دولي.
    法院驳回了申请人的申请,上诉法院支持下级法院的裁定,认为德国法院没有国际管辖权。
  • وفي هذه الحالة الأخيرة، يمكن للمدعي إقامة الدعوى في أي محكمة ألمانية واقتضاء تطبيق قانون المسؤولية البيئية على موضوع شكواه.()
    在后一种情况下,索赔人可向任何一个德国法院起诉,并将该法应用于申诉的物质。 170
  • ونتيجة لذلك لا تثبت الولاية القضائية الدولية للمحاكم الألمانية بموجب المادة 5 الباب 1 من الاتفاقية الأوروبية.
    因此,根据《第1号民商事案件管辖权及判决执行公约》第5条,没有确立德国法院的国际管辖权。
  • وكما لاحظت محكمة ألمانية، فإنَّ العامل الأساسي في اشتراط الوثائق المتبادلة بمقتضى اتفاقية نيويورك هو التبادُلية؛ أيْ إرسال الوثائق المتبادَل.()
    如一家德国法院所指出,《纽约公约》中来往文件要求的实质因素是相互性;即相互发送文件。
  • ولاحظت المحكمة في هذا الصدد أنه لا جدال في أن النزاع أثارته القرارات التي اتخذتها المحاكم الألمانية بشأن القضية المذكورة آنفا.
    对这个问题,法院指出,争端是由德国法院对上述案件的决定所引起的,对这一点不存在争议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3