有权威 أمثلة على
"有权威" معنى
- فرؤيتنا لها وزن خاص.
我们的理想特别有权威。 - تتصرف مع الآخرين بطريقة جازمة
表现得好像很有权威 - ينبغي عليها احترام سلطة القانون اذا لم تفعل ذلك, قد تتطاول عليك
她会比较尊重有权威的人 - ، ' بدون توجيهِ صحيحِ ..مِنْ مصدرواسعالإطّلاع.
"没有权威人士的[适逃][当带]引导" - صوت موثوق مهمُ جداً في سيطرةِ الحشدِ.
一个有权威性的声音对群众运动的控制是很重要的 - وتتمخض عن ذلك توصيات محددة وحاسمة بشأن الإجراءات اللازم اتخاذها.
此种程序产生明确的、有权威的行动建议。 - غير أن من المؤسف أنه لا يوجد تعريف ذو حجية لهذا الحق.
令人遗憾的是,这项权利没有权威定义。 - وينبغي النظر إلى الوسيط على أنه شخص موضوعي وغير متحيز وموثوق به ومتسم بالنـزاهة.
调解人应客观、公正、有权威、正直。 - أمهم أو أبوهم لا يعوَّل عليها.
儿童的所有权威----母亲、父亲----都不起作用。 - وبهذا المعنى تكون البيانات المقدمة من الدول هي البيانات ذات الحجية.
在这种意义上,这是具有权威性的国家提供的数据。 - 31- ولتكون للاستراتيجية حجتها، يجب الموافقة عليها على أعلى مستويات الحكومة.
此种战略要具有权威,就需要得到最高一级政府的核可。 - ومع ذلك لا توجد دراسات مرجعية موثوقة بشأن أفضل الممارسات في هذه المجالات.
但是,对这些领域中的最佳做法尚未有权威的研究。 - وهو ليس ملزما قانونا، وليس له حجية تفسير اتفاقية فيينا.
指南不具法律约束力,没有权威性地解释《维也纳公约》。 - وقد أثبتت هذه المواد أهميتها كمصدر إرشادي مقنع لكل من الحكومات والمحاكم.
这些条款证明它们对国家和法院都具有权威的指导意义。 - غير أن هناك ندرة حقيقية في القرارات ذات الحجية في مجال القانون البيئي الدولي.
但是,国际环境法领域严重缺乏具有权威性的裁决。 - فالأمم المتحدة هي المنظمة الدولية الوحيدة التي تملك القدرة والسلطة لإنهاء هذه الممارسات.
联合国是唯一有办法、有权威结束这种状况的国际组织。 - وكلها، باستثناء وثيقة واحدة، تخلو من أي جدول يحدد عمليات الاستعراض والتعديل المتوخاة.
有些政策似乎具有权威性,但这一地位只能靠暗示推断。 - فالمقصود بالإصلاح هو أن تجعله زيادة عدد الأعضاء أكثر نفوذا وأكثر تمثيلا.
改革的关键是通过扩大安理会,使之更有权威、更具代表性。 - وإلى أن يعتمد قرار سليم، ينبغي أن يكون قرار الجمعية العامة هو القرار ذا الحجية.
在通过一项合适的决定之前,大会的决议应具有权威性。 - ومن شأن هذا أن يزيد من أهمية اللجنة ويمكنها من أداء ولايتها بنفوذ أكبر.
这样可提高会议委员会的作用以及使它更有权威地履行任务。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3