تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

马扎尔 أمثلة على

"马扎尔" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • بني من قبل الأمراء المجريين في القرن العاشر.
    马扎尔王子在10世纪建了城堡
  • سيكون حول الأمراء المجريين وقلعة بوخارست.
    这回将是关於马扎尔王子 和布加勒斯特城堡的故事
  • لذا عندما فقد المجريين العرض، يقال بأنه عهد الذئاب انتهى.
    所以[後后]来马扎尔人下台了 人们就说那代表着狼族统治的结束
  • 82- وكانت إحدى المحاكم قد سجلت الحرس الهنغاري (ماغيار غاردا) كجمعية لحماية التراث والثقافة عام 2007.
    匈牙利卫兵(马扎尔卫兵)于2007年在法院注册为一个保护传统和文化的协会。
  • وقتلت في الهجوم مازال أفاري، التي يبلغ عمرها 65 عاما والأم لثمانية أطفال، عندما تسببت قوة الانفجار في انهيار سقف منـزلها.
    炸弹炸蹋了房顶,亚韦茨村65岁的马扎尔·阿法里被炸死。 她有8个子女。
  • وينبغي للدولة الطرف أن تكفل التحقيق في حالة أعضاء حركة ماغيار غاردا أو المنتمين إليها حالياً أو سابقاً ومقاضاتهم وإنزال العقوبات المناسبة بهم في حال إدانتهم.
    缔约国应确保对目前或先前的加尔打马扎尔成员或外围人员进行调查,起诉,一旦定罪,量刑制裁。
  • مزار الشريف الذي افتتح حديثا التجارة في المنطقة.
    尤其是,阿富汗从对其首都喀布尔及其北方各省的安全输电中受益,同时,新开通的铁尔梅兹-马扎尔谢里夫铁路线重新激发了区域贸易的活力。
  • قد نظمت هذه الجهات مع السلطات عددا من الاحتفالات حضرها عدد ضخم من الأفغانيات في حرات وجلال آباد ومزار وقندهار وفايز آباد.
    援助界与当局一道组织了若干庆祝活动,赫拉特、贾拉拉巴德、马扎尔、坎大哈和法扎巴德的大批妇女参加了这些活动。
  • 18- وتعرب اللجنة عن انشغالها إزاء البيانات الحادة اللهجة والواسعة النطاق التي تستهدف أفراد جماعة الروما والصادرة عن شخصيات عامة ووسائط إعلام وأعضاء في حركة ماغيار غاردا التي تم حلها.
    委员会对公众人物、新闻媒体、已被解散的马扎尔加尔达成员恶意的而且广泛传播的反罗姆人言论表示关注。
  • وينبغي للدولة الطرف أن تكفل التحقيق في حالة أفراد أو أعضاء حركة ماغيار غاردا الحاليين أو السابقين ومقاضاتهم ومعاقبتهم على النحو الواجب، في حالة إدانتهم.
    缔约国应确保当前或过去的马扎尔加尔达组织成员或有联系的人得到调查、起诉、而且在被宣判有罪时得到适当制裁的惩处。
  • (18) وتعرب اللجنة عن انشغالها إزاء البيانات الحادة اللهجة والواسعة النطاق التي تستهدف أفراد جماعة الروما والصادرة عن شخصيات عامة ووسائط إعلام وأعضاء في حركة ماغيار غاردا التي تم حلها.
    (18) 委员会对公众人物、新闻媒体、已被解散的马扎尔加尔达成员恶意的而且广泛传播的反罗姆人言论表示关注。
  • وفي عدة الأشهر الأخيرة، ازداد عدد المشردين من المناطق الريفية المنتقلين إلى المدن من قبيل هرات ومزار وكابل وقندهار إلى 000 500 شخص بحثــــا عــــن الطعـــــام والـــمأوى والأمن والمساعدة.
    近几个月来,为寻找粮食、住所、安全和援助,从农村地区流入赫拉特、马扎尔、喀布尔、坎大哈等城市的人增加到500 000人。
  • وهي المراكز الموجودة في الإقليم الأوسط (كابول)، والإقليم الجنوبي (قندهار)، والإقليم الشرقي (جلال آباد)، والإقليم الشمالي (مزار الشريف)، والإقليم الغربي (هيرات) - أصبحت تؤدي وظائفها الآن.
    (b) 目前正在运作的五个区域排雷中心是:中央地区(喀布尔)、南部地区(坎大哈)、东部地区(贾拉拉巴德)、北部地区(马扎尔)以及西部地区(哈拉特)。
  • وقد حالت هذه المنافسة دون استتباب الأمن على نحو فعلي في مدينة مزار، وذلك رغم الجهود التي بذلتها الإدارة المؤقتة وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان من أجل القيام بفصل للقوات وتشكيل قوة محايدة من قوات الشرطة تتسم بتعدد الأعراق.
    尽管临时行政当局和联阿援助团努力将各部队分开和建立一支中立、多族裔的警察队伍,但这一抗争使得无法在马扎尔市建立有效的安全。
  • وتخطط أفغانستان في الوقت الراهن لتنفيذ 43 مشروعاً تنموياً هاماً تتطلب جميعها بعض الإجراءات المتعلقة بالألغام، مثل خط السكة الحديد بين كابول ومحافظات مزار، وثلاثة مشاريع سدود في محافظات كونار ولقمان وتاخار، والعديد من شبكات الطرق.
    现在在阿富汗计划了43个重要的发展项目,需要采取一些排雷行动,如从喀布尔省到马扎尔省高速公路线,库纳尔、拉格曼和塔哈尔等省的三大水坝项目,若干公路网络等等。