简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

气候因素

"气候因素" معنى
أمثلة
  • تطبيق نظام المعلومات الجغرافية على إدارة الأنشطة الرعوية في السهوب الجزائرية. تعرض التوازن الإيكولوجي في السهوب للخطر بفعل مزيج من العناصر الأنثروبولوجية والمناخية.
    用于阿尔及利亚大草原牧场活动管理的地理资料系统 由于人类活动和气候因素结合造成了对大草原生态平衡的破坏。
  • وبالتالي، فإن النيجر بلد ذو طابع زراعي رعوي، حيث يتوقف الدخل بشكل كبير على تسويق منتجات الزراعة والماشية المرتبطة ارتباطا وثيقا بالتقلبات المناخية.
    因此,尼日尔是一个农林牧国家,收入和农牧产品的销售紧密相连。 但这些产品又深受难以预测的气候因素的影响。
  • وتوصي الأوساط العلمية والتكنولوجية بزيادة البحوث ونشر المعارف العلمية الجديدة والناشئة من أجل زيادة الغلات وجعل النباتات أكثر مرونة بالنسبة لعوامل المناخ، وعلى الأخص الجفاف.
    科学技术界建议加大研究和运用新兴科学知识,以提高产量和使作物能够更加适应气候因素(特别是干旱气候)。
  • وبالتالي، فإن مناطق الملاريا غير المستقرة يمكن أن تؤثر على السكان في جميع الأعمار، وبتداعيات صحية خطيرة.
    因此,不稳定的疟疾区易于爆发流行病,主要原因是气候因素,并且因为免疫力低下对所有年龄的人产生影响,并带来严重的健康后果。
  • ويُكرَّس قسم كبير من الجزء للعلاقات القائمة بين العوامل المناخية والتصحر، ولا سيما تباين معدلات هطول الأمطار الذي يعتبر جانباً مهماً من جوانب مناخ الأراضي الجافة.
    本节花很大篇幅专门论述气候因素与荒漠化之间的关系,特别是旱地气候重要方面的降雨变化与荒漠化之间的关系。
  • ونظرا لأن الكوارث الطبيعية التي تجتاح أفريقيا متصلة بالمناخ في أغلبها، من قبيل الجفاف والفيضانات، فإن التكيف مع تغير المناخ يجب أن يدخل في صميم الجهود المبذولة للحد من مخاطر الكوارث.
    由于非洲的自然灾害大都与干旱和洪涝等气候因素有关,适应气候变化工作必须与减少灾害风险的工作直接挂钩。
  • ومن بين هذه المشاكل الخسائر العالية للأنظمة في مجالي نقل الطاقة وتوزيعها؛ والأسعار التي يتعذر على المستهلك تحملها؛ والعوامل الجوية؛ وضعف الأداء على المستويات التقنية والإدارية والمالية؛ وعدم كفاءة التدخلات الحكومية.
    这包括输配电过程中的高系统损耗;不可持续的收费;气候因素;技术、管理和资金情况不佳;以及政府的干预效率低下。
  • وثمة تسليم بأن التغيرات المناخية تمثل أحد أهم العوامل التي تسهم في تردي الأراضي، حسب تعريف الاتفاقية؛ ومن الأهمية بمكان أن يولى اهتمام أكبر لفهم دور مختلف العوامل المناخية في تردي الأراضي.
    正如在公约中所确定的,气候变易是造成土地退化的一大因素,因此,必须更加重视了解不同的气候因素对土地退化的作用。
  • (و) يجب إشراك ممثلي الدوائر الوطنية للأرصاد الجوية والمسائل الهيدرولوجية في الوفود الوطنية لحضور دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر لضمان المعالجة الفعالة لمسألة العوامل المناخية في تردي الأراضي؛
    应将国家气象和水文局的代表纳入参加治沙公约缔约方会议的国家代表团,以确保土地退化中的气候因素问题得到有效的处理;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5