وهو يشمل نقص التغذية والتخمة كليهما(). 它包括营养不足和营养过剩两种情况。
ويتناول الفصل الرابع أدناه مسألة الإفراط في التغذية. 营养过剩问题将在第四章内进一步讨论。
)د( رصد حاﻻت اﻹفراط في التغذية والسمنة وما يترتب عليها من مضاعفات. 对营养过剩和肥胖症及其它综合症的控制。
ولكن يستخلص من البيانات أنه قد توجد حالات إفراط في التغذية أو حالات نقص غذائي. 然而,数据显示可能存在着营养过剩或轻微营养不足问题。
وفي جنوب أفريقيا، يتمثل سوء التغذية في نقص التغذية والإفراط في التغذية على حد سواء. 在南非,营养不良既表现为营养不足,也表现为营养过剩。
يتوافر الغذاء في جيرسي بما فيه الكفاية، وتتصل معظم المشاكل الغذائية بالإفراط في الطعام أكثر مما تتصل بنقصه. 泽西岛居民享有足够的食物,多数问题涉及营养过剩而不是营养不足。
41- وبالإضافة إلى عبء المرض والتقزّم اللذين يعزيان إلى نقص التغذية، فقد باتت ظاهرة فرط التغذية مصدراً لقلق كبير أكثر فأكثر. 除了营养不足造成的疾病负担和发育不良,营养过剩也正在成为一个日益重要的关切。
436- مثلما في معظم البلدان النامية، فإن مشكلة سوء التغذية هي مسألة نقص أكثر من كونها مسألة إفراط. 妇女的营养状况 跟大多数发展中国家一样,菲律宾的营养不良问题属于缺乏营养而不是营养过剩。
211- وتوجد في الطرف الآخر من الطيف الغذائي مسألة الإفراط التغذوي، (أي تناول سعرات حرارية أكثر مما ينبغي)، وهي مسألة أصبحت تمثل مشكلة عالمية. 在粮食供应光谱的另一端,营养过剩(卡路里摄取过量)也成为一个全球性的问题。
وبالرغم من أن هذه الأخيرة أصبحت مصدر قلق للبلدان النامية في السنوات الأخيرة()، فإن هذا التقرير سيركز على ما يتعلق بنقص التغذية في سوء تغذية الأطفال. 营养过剩近年来也成为发展中国家的一个问题, 但本报告将侧重于儿童营养不良现象中的营养不足问题。