简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تبذير في الصينية

يبدو
"تبذير" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 废料
  • 废水
  • 废物
أمثلة
  • هذه البطولة تبذير يفوق طاقتنا
    这么铺张浪费的比赛我们可负担不起
  • الحقيقة كانت ان الاعمال هبطت و تبذير الفي
    那是北爱尔兰 但是我去过其他的地方
  • والأموال التي تُعطى إلى الفقراء لمجرد إرضاء الضمير هي تبذير مطلق.
    出于个人良知给穷人金钱绝对是浪费。
  • حسناً ، مع ما عندك بين فخذيك ، هذا يتعبر تبذير
    是啊 以你双腿间所持的宝物 确实是个巨大的浪费
  • أي الرغبة في تبذير المال - حدد جزئياً آليات التصدي في الماضي " ().
    但是,放款的压力----需要将钱拿出门外----在过去曾部分地决定了采取何种应对机制。
  • ويبدو أن المساعدة يراها البعض الآن أمرا فيه تبذير وإهدار للموارد، وهي نظرة قد تساعد على تفسير ذلك التناقص السريع.
    援助现在显然被某些人看成是既挥霍又浪费,这种看法或许可以解释为什么会有这种迅速的减少。
  • مكَّن تبذير الموارد الطبيعية في مناطق النزاعات، خاصة الماس والذهب والأخشاب ومعدن كولتران، من تمويل الآلات الحربية التي تبطش بالأطفال.
    在冲突地区,掠夺自然资源,特别是钻石、黄金、木材和钶钽铁矿石,用来资助使儿童残忍成性的战争机器。
  • لم يُستخدم منذ بعض الوقت الخط الهاتفي المباشر المفتوح الخاص بمكتب خدمات الرقابة الداخلية الذي استحدث في عام 1999 كوسيلة تمكّن الموظفين من تبليغ شكاوى أو معلومات بشأن احتمال وقوع عملية احتيال أو تبذير أو إساءة استعمال أو مخالفات أخرى.
    根据内部审计员协会的标准,要求监督厅至少每五年进行一次独立的外部质量评估。
  • يبدو أنه قد حان الوقت لكي نعترف بالصلة القائمة بين تبذير الموارد على الأسلحة والحاجة إلى تلك الموارد للارتقاء بنا إلى مستويات من التنمية البشرية أعلى.
    看起来,该是时候我们要承认,将资源挥霍在军备上和需要利用这些资源推动更高水准的人类发展这两者之间存在着关联。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3