简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ساراواك في الصينية

يبدو
"ساراواك" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 沙捞越
أمثلة
  • وتؤكد الوثائق الرسمية أن ولاية ساراواك تملك حوالي 1.5 مليون هكتار من الحقوق العرفية للسكان الأصليين في الأرض.
    官方记录证实,沙捞越州约有150万公顷的土着惯有权土地。
  • 44- وأشار تقرير لليونيسيف صدر عام 2006 إلى أن الإنفاق على مستوصفات دائمة في ساراواك مكلف جداً حالياً.
    2006年儿童基金会的报告提出,在沙捞越,目前维持永久性的保健诊所过于昂贵。
  • ومنذ عام 2004، قدم البرنامج المساعدة في تنفيذ أكثر من 20 مشروعا في العديد من المجتمعات المحلية في ساراواك وصباح وشبه جزيرة ماليزيا.
    自从2004年,该方案在沙捞越、沙巴和马来西亚半岛各地的不同社区协助执行20多个项目。
  • لذلك تم إدخال برامج معدّلة في المدارس التي تخدم جاليتي أورانغ أسلي وبينان في ساراواك على أن تكون هذه البرامج مكيفة على نحو يتناسب مع معارفهما.
    已经将修改过的计划引入奥郎·阿斯利社区和沙捞越本南社区的教育机构中,并融入他们的知识之中。
  • 134- وولاية ساراواك التي يعيش فيها أكبر عدد من السكان الأصليين المؤلفين من 27 مجموعة إثنية تملك منذ قرابة قرنين قوانين تقرّ بحقوق السكان الأصليين في الأرض وتحميها.
    沙捞越州有大量的土着人口,由27个种族组成,近两个世纪来一直拥有承认和保护土着人民土地权利的法律。
  • وبينما تشهد المؤشرات الخاصة بالأهداف الإنمائية للألفية والمتصلة بالصحة على إحراز تقدم جيد في ساراواك فإن هناك أوجه التفاوت الحادة قائمة بين أهالي الأرياف والمناطق الحضرية والمجموعات الإثنية والمقاطعات.
    尽管与健康有关的千年发展目标指标显示,沙捞越已大有进展,但在城乡人口、各种族群体和地区之间仍然有很大的差异。
  • ومن بعض الأمثلة على ذلك الحقوق العرفية للسكان الأصليين الواردة في قانون أراضي ساراواك (1958) في ماليزيا، وقانون حقوق ملكية السكان الأصليين لعام 1993 في أستراليا، وقانون حقوق الشعوب الأصلية لعام 1997 في الفلبين(2).
    这方面的例子包括马来西亚《Sarawak土地法》(1958年)所载《土着习惯权利》,以及菲律宾1993年《澳大利亚土着产权法》和1997年《土着民族权利法》。
  • وقد سلمت الحكومة أيضاً بأهمية التعليم لأطفال أورانغ آسلي وأطفال مجموعات السكان الأصليين الأخرى، مما أدى إلى إدخال منهاج دراسي معدل في مدارس أورانغ آسلي الابتدائية ومدارس بينان في ساراواك روعيت فيه المعرفة ذات الصلة بمجموعات السكان الأصليين وأخذ فيه بأصول التدريس لدى السكان الأصليين.
    政府还承认让奥朗阿斯里儿童及其他土着族群儿童接受教育十分重要,因此,在沙捞越奥朗阿斯里的小学和本南的中小学校开设了修订课程。 这些课程考虑到了与土着族群有关的知识,并采了用土着教学法。
  • وفيما يتعلق بقضية أنيانغ أك غندانغ، ذكرت الحكومة أنه فـي أعقاب الحادث الذي قُتل فيه الضحية، اقترحت الشرطة إجراء حوار بين سلطة ساراواك لتطوير الإشراف على الأراضي وشركة أمبريسا من جهة وبين المجتمع المحلي للسكان الأصليين الإيبان، وذلك بهدف منح الإيبان التعويض الذي وعدوا به.
    关于Enyang Ak Gendang案件,该国政府指出,该受害者被杀以后,警察建议沙捞越土地保管开发局和Empressa公司安排与伊班土着社区进行一次对话,以便按照约定向伊班人提供赔偿。
  • وتنشر بلدان عديدة بانتظام معلومات عن أسواق منتجات الغابات. ومن هذه المعلومات نشرة " Maskayu " وهي نشرة شهرية يصدرها المجلس الماليزي لصناعة الأخشاب و " STA Review " التي تصدرها رابطة ساراواك للأخشاب؛ وchina Forest Products Market Information (معلومات أسواق منتجات الغابات الصينية)؛ وGhana Gazette (مجلة غانا).
    33. 很多国家定期公布林业产品市场信息,包括马来西亚木材产业委员会每月出版的公告《Maskayu》、沙捞越木材协会出版的《STA评论》,以及《中国林业产品市场信息》和《加纳公报》。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2