简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ضنك في الصينية

يبدو
"ضنك" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 银根紧
أمثلة
  • (2) المعدل لكل 100 حالة ضنك نـزفي.
    2 每100例出血性登革热的比例。
  • ووباء الإيدز لا يحمل فقط مزيدا من ضنك العيش للمسنين، بل إنه يزيدهم فقرا في وقت يحتاجون فيه للدعم (المرجع نفسه).
    艾滋病毒不仅加重了老人的生活负担,而且使他们在正需要支助之时陷入贫困之中(同上)。
  • (1) كل من يخل إخلالاً فادحاً بالالتزامات الأسرية التي يفرضها القانون عليه تاركاً أحد أفراد أسرته وهو في عهدته يعيش حياة ضنك يعاقَب بالحبس سنتين على الأكثر.
    (1) 不论何人严重违反依法规定的家庭义务,使依靠他的家庭成员处于悲惨境地,应处以2年以下监禁。
  • أما عن اﻵﻻف المؤلفة التي ما زالت تعيش في ضنك في المخيمات بالمنطقة فتتواصل الجهود الرامية إلى تلبية اﻻحتياجات اﻷساسية من خﻻل برامج الرعاية واﻹعالة، وإلى تعزيز حماية الﻻجئين.
    对于仍然在本区域难民营挣扎的数千名难民,继续努力通过照顾和给养方案来满足他们的基本需要,并加强对难民的保护。
  • وشمل هذا العدد مجموعات كبيرة من الأشخاص الذين يعيشون في حالات طال أمدها، مثل المشردين في كولومبيا، واللاجئين البوتانيين في نيبال، واللاجئين الصحراويين الذين يعيشون في ضنك في المخيمات.
    这一数字包括旷日持久的事态下生活的大批人群,如哥伦比亚的国内流离失所者、尼泊尔境内的不丹难民以及仍在营地中蒙受困苦的撒哈拉难民。
  • وقد خلص مكتب خدمات الرقابة الداخلية، استنادا إلى نتائج استقصاءاته، إلى أن عدم توافر الأمن في مقر العمل، والتقييدات المفروضة على تحركات موظفي حفظ السلام، والانفصال عن الأسرة وعدم توافر مرافق الرعاية والترفيه، كلها تضيف إلى ضنك الحياة في البعثة وتميل إلى توليد سوء السلوك.
    监督厅根据调查结果得出结论,工作地点不安全,由此而产生的对维持和平人员的行动限制、家庭分离以及缺乏娱乐和福利设施,所有这些加剧了特派团的生活压力,容易滋生不当行为。