简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

个人授权 معنى

يبدو
"个人授权" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تفويض الصلاحيات الإسمية
أمثلة
  • وليس التمليك الفردي حلاً شاملاً لجميع مشاكل الأراضي.
    个人授权不是处理所有土地问题的通用万能灵药。
  • يمنح تفويض السلطة للموظف في صورة تفويض بحسب الوظيفة وتفويض شخصي.
    根据工作人员的职责授权和个人授权进行权力下放。
  • (ب) أو انتهاك أي شرط أو قيد مقترن بإذن صادر لشخص ما من قبل المكتب المركزي للمدفوعات؛
    (b) 违反中央支付处对个人授权所附的任何条件或限制;或
  • وتعالج إدارة الشؤون الإدارية هذه المسائل وسوف تسعى جاهدة لتحقيق الاتساق في تطبيق تفويض السلطة للأفراد.
    管理事务部正在解决这些问题,努力在向个人授权方面采取一致的做法。
  • وفي وسع مسؤول الهجرة الأول استخدام الصلاحية التقديرية بموجب قانون الهجرة لكفالة أن يعطـي الأشخاص غير المواطنين شعبة الهجرة موافقتهم الشخصية على إجراء التحريات بشأن المواطنين المذكورين.
    移民局局长可利用《移民法》赋予他的酌处权确保非汤加公民个人授权移民局对其进行调查。
  • ومن المتوقع أن يساهم التفويض الشخصي المنقح في التأكيد على مسؤولية ومساءلة كل موظف عن استعمال الصلاحية المفوضة استعمالا كفوءا وفعالا.
    预期经订正的个人授权将有助于确保每个工作人员都对切实有效地使用得到的授权负有责任,并接受问责。
  • وينبغي أن تعزِّز الحكومات ضمان الحيازة للجميع عن طريق تحديد ترتيبات لإنشاء أشكال وسيطة للحيازة والابتعاد عن التمليك الفردي وحده.
    各国政府应通过发现设立中间形式使用权的各种办法,不再单纯实行个人授权制,来促进全民的使用权保障。
  • (ج) التحديد الواضح لإسناد السلطات للغير في الصكوك الإدارية وفي أوامر التفويض الفردية المتوائمة والشاملة، بما في ذلك إسناد السلطة للغير فيما يتعلق بجميع الموارد المالية والبشرية؛
    下达连贯一致且综合全面的行政文书和个人授权令,明确界定所授的权力,包括所授予的一切财力和人力资源;
  • وهي تتم على أساس شخصي، كما في حالات التفويض المالي، وعلى أساس الوظيفة، كما في حالة إدارة الموارد البشرية، وعلى مستوى مختلط بين الشخصي والوظيفي كما في حالة الخدمات المركزية.
    在财务授权方面是个人授权,在人力资源管理方面是职务授权,在中央事务方面是个人授权和职务授权相结合。
  • وهي تتم على أساس شخصي، كما في حالات التفويض المالي، وعلى أساس الوظيفة، كما في حالة إدارة الموارد البشرية، وعلى مستوى مختلط بين الشخصي والوظيفي كما في حالة الخدمات المركزية.
    在财务授权方面是个人授权,在人力资源管理方面是职务授权,在中央事务方面是个人授权和职务授权相结合。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2