简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

中美洲预防自然灾害协调中心 معنى

يبدو
"中美洲预防自然灾害协调中心" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى
أمثلة
  • وتكليف مركز تنسيق منع الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى بتنسيق تلك الخطة؛
    我们还同意指定中美洲预防自然灾害协调中心协调这个五年计划;
  • New Convention Constituting the Coordination Center for the Prevention of Natural Disasters in Central America (CEPREDENAC) of 3 September 2003.
    建立中美洲预防自然灾害协调中心(防灾中心)的新公约,2003年9月3日。
  • وقد وضع مركز التنسيق للوقاية من الكوارث الوطنية في أمريكا الوسطى برنامجا إقليميا للحد من الكوارث في أمريكا الوسطى، للفترة 2006-1015.
    中美洲预防自然灾害协调中心制定了《2006-2015年中美洲减少灾害区域方案》。
  • وتتضمن مبادرات التأهـب للكوارث والإقلال من أخطارها على الصعيد الإقليمي إنشاء وكالة الاستجابة الطارئة في حالات الكوارث في منطقة البحر الكاريبي ومركـز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطـى.
    区域性备灾和减少风险倡议,包括设立加勒比灾难急救署和中美洲预防自然灾害协调中心
  • وترحب حكومة غواتيمالا بجهود المجتمع الدولي من أجل تنسيق الإجراءات تُعرب عن امتنانها بشكل خاص للمساعدة المقدمة من مركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى.
    危地马拉政府欢迎国际社会为协调行动所做的努力,尤其要感谢中美洲预防自然灾害协调中心的援助。
  • ونتعاون مع البلدان الأخرى في المنطقة في هذا الصدد كجزء من جهودنا لمساندة العمل الذي يؤديه مركز تنسيق اتقاء الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى.
    在这方面,我们正在同区域内其他国家合作,以此作为我们为支持中美洲预防自然灾害协调中心现行工作所作努力的一部分。
  • وبالمثل، يبين مشروع القرار رغبة شعوب المنطقة في العيش والازدهار في مناخ من السلم والتضامن، ويشير إلى تعزيز مركز التنسيق لمنع الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى.
    决议草案还反映了中美洲各国人民渴望在和平和团结的气氛中生活和走向繁荣的愿望,提到中美洲预防自然灾害协调中心得到了巩固。
  • والعديد منها ينفذ بالفعل في غواتيمالا من خلال مكتب المنسق الوطني المعني بالحد من الكوارث، وإقليميا في جميع أنحاء أمريكا الوسطى عن طريق مركز تنسيق منع الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى.
    其中多项建议目前正通过国家减灾协调员办公室在危地马拉落实,在区域一级通过中美洲预防自然灾害协调中心在整个中美洲落实。
  • وشملت البعثة زيارات إلى تسع وزارات حكومية ووكالات دولية، بما فيها وكالة التنسيق الوطنية للحد من الكوارث ومكتب المنسق المقيم للأمم المتحدة ومركز التنسيق لأمريكا الوسطى لاتقاء الكوارث الطبيعية.
    访问团对九个政府部委和国际机构进行了考察,其中包括国家减灾协调局、联合国驻地协调员办事处,以及中美洲预防自然灾害协调中心
  • وأفضت تلك الجهود إلى ترسيخ أقدام المؤسسات المتخصصة من قبيل مركز تنسيق منع الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى، وعززت قدرتها على تنفيذ سياسة أمريكا الوسطى الرامية إلى الضبط المتكامل لمخاطر الكوارث، دعما لبلدان المنطقة.
    这些国家加强了中美洲预防自然灾害协调中心等专业机构,增强了这些机构执行中美洲综合风险管理政策来支持国家发展的能力。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3