简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

乌克兰国家科学院 معنى

يبدو
"乌克兰国家科学院" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الأكاديمية الوطنية للعلوم في أوكرانيا
أمثلة
  • الأكاديمية الوطنية للعلوم في أوكرانيا
    乌克兰国家科学院
  • كما شارك في المحادثات معهد أبحاث قياسات الهندسة الراديوية ومعهد المواد الفائقة الصلادة، التابعان للأكاديمية الوطنية الأوكرانية للعلوم.
    乌克兰国家科学院无线电工程测量研究所和超硬材料研究所也参加了会谈。
  • وقد تم، بمشاركة من الأكاديمية الوطنية للعلوم في أوكرانيا، تحليل الأنشطة المتعلقة بالمراقبة المالية ووكالات إنفاذ القانون الرامية إلى منع إضفاء الصبغة القانونية على (غسل) عائدات الجريمة.
    金融活动控制和执法机构在乌克兰国家科学院的参与下,分析了防止洗犯罪收益问题;
  • 15- أُنشئت لجنة تنسيق للتجارب العلمية والتكنولوجية التي تجرى في المحطات الفضائية المدارية، برئاسة ب. باتون، رئيس أكاديمية العلوم الوطنية الأوكرانية.
    乌克兰国家科学院院长B.Paton的主持下,成立了一个轨道空间站科学和技术实验协调委员会。
  • فقد أنشئ مركز جمع البيانات ومعالجتها وحفظها في معهد الأبحاث الفضائية التابع للأكاديمية الوطنية الأوكرانية للعلوم وفي الوكالة الأوكرانية في كييف.
    乌克兰国家科学院空间研究所和位于基辅的乌克兰国家空间局设立了一个数据收集、处理和归档中心。
  • (د) 12 اجتماع عمل لخبراء أوروبيين وموظفين من وكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية وأخصائيين من قطاع الفضاء ومن الأكاديمية الوطنية الأوكرانية للعلوم.
    (d) 欧洲专家、乌克兰国家空间局工作人员和来自空间部门和乌克兰国家科学院的专家举行的12次工作会议。
  • وتمثل الهدف من الاتفاق في توفير بيانات موثوقة عن خواص المواد النووية والنظائر المشعة في تلك الأسلحة، علاوة على تغيير المعدات التي تقادم عهدها في معهد خاركوف للعلوم الفيزيائية والتقنية التابع للأكاديمية.
    该协定旨在获得关于核材料特征和同位素组成的可靠数据,并替换乌克兰国家科学院哈尔科夫物理科学与技术研究所的过时设备。
  • وتصدَّت أول ممارستين نُشرتا على بوَّابة المعارف لرسم خرائط الفيضانات باستخدام الرادار ذي الفتحة الاصطناعية، بناءً على مدخلات من الأكاديمية الوطنية الأوكرانية للعلوم ووكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية، ولنمذجة الفيضانات.
    知识门户上发表的头两种做法涉及合成孔径雷达洪灾测绘,基于来自乌克兰国家科学院 -- 乌克兰国家航天局的资料,并配有洪灾建模。
  • 70- وأفاد مكتب الدعم الإقليمي التابع لبرنامج سبايدر في أوكرانيا، الذي يستضيفه معهد البحوث الفضائية التابع للأكاديمية الوطنية الأوكرانية للعلوم وكذلك وكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية، بأنه اضطلع بأنشطة مختلفة في عام 2011.
    设在乌克兰国家科学院空间研究所和乌克兰国家空间局的天基信息平台驻乌克兰区域支助办事处报告,在2011年开展了各种活动。
  • 34- وقد استجابت الأكاديمية الوطنية الأوكرانية للعلوم ووكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية لدعوة برنامج تبادل الموظفين المعنيين بالبحوث والابتكار إلى تقديم المقترحات وأسهمتا بدرجة كبيرة في التطوير المشترك للمشروع في إطار برنامج Horizon 2020.
    乌克兰国家科学院-乌克兰国家航天局确定了研究和创新人员交流计划的关于提出提案的号召并对地平线2020计划内的联合项目制定做出了重要贡献。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2