وترأست الشركات الآسيوية ميدان الاستثمار في الخارج. 亚洲公司在投资于海外方面处于领先地位。
● ويقوم معظم فروع الشركات المجيبة على اﻻستبيان بخدمة ديونها بالدوﻻرات رغم أن بعض الشركات اليابانية واﻵسيوية تستخدم العملة الماليزية )الرينغيت(. 大部分给了答复的公司以美元偿还债务,一些日本和亚洲公司则使用林吉特。
وهذا المشروع يمكن أن يفيد أيضا في تعزيز مشاركة القطاع الخاص في أقل البلدان نموا بتقاسم الخبرات التي اكتسبتها الشركات الآسيوية. 该项目通过共享亚洲公司的经验也可帮助提高私营部门对最不发达国家的参与。
فقد كانت متاعب الشركات الآسيوية آنذاك من صنع قوى خارجية، بينما الاضطرابات الحالية لشركات المال في الولايات المتحدة هي من صنع أيديها بالكامل. 当时,亚洲公司遇到的困难是外部力量所致,而美国金融公司目前的困难完全是咎由自取。
وأولهما، أن الاستثمار الدولي من قبل الشركات الآسيوية كثيرا ما جرى في سياق ترتيبات ثنائية على الصعيد الحكومي، مع توفر قدر كبير من مشاركة الحكومة في المشاريع ذات الصلة. 第一,亚洲公司的国际投资往往在双边政府层面的安排范围内进行,政府对项目的介入程度高。
كما خفضت اﻷزمة اﻵسيوية أسعار أسهم الشركات اﻵسيوية ومن ثم جعلت شراء مشروع محلي شيئا أكثر جاذبية من استثمار الرأسمال المخاطر في مشروع جديد. 亚洲危机还降低了亚洲公司的股票价格,因此往往使购买当地企业比把风险资本投资于建立新企业更有吸引力。
وتزود الحلقة الدراسية الشركات في آسيا (بما فيها الشركات اليابانية) بالمعارف والمعلومات المتعلقة بمراقبة الصادرات، وتشجعها على تسريع الجهود الرامية إلى تحقيق المراقبة الفعالة لهذه الصادرات. 讨论会向亚洲公司(包括日本公司)出口管制的实施知识和信息,鼓励他们加快本身有效管制出口的努力。
وتتزعم الشركات الآسيوية الميدان فيما يخص الاستثمار في الخارج؛ ففي عام 2003، بلغ مجموع هذه الاستثمارات 635 مليار دولار، كان أكثر من نصفها في بلدان نامية. 亚洲公司在外国投资方面领先;2003年内,这些投资共计6 350亿美元,超过其他发展中国家的半数。
الشكل ٧- نمو أرباح أضخم ٠٠٥ شركة في العالم، بحسب منطقة المنشأ، ٦٩٩١ و٧٩٩١ آسيا النامية آسيا )بما في أوروبا الوﻻيات المتحدة ذلك اليابــان( 24与此同时,危机也改变了过去曾诱使一些亚洲公司向海外投资的参数,至少改变了有关亚洲其它部分的一些参数:
فالحوافز الرئيسية للاستثمار الأجنبي المباشر الآسيوي على سبيل المثال تكمن في القدرات المتنامية للشركات الآسيوية، وشدة التوجه نحو التصدير، وضرورة الوصول إلى التكنولوجيا، والأسماء التجارية والأصول الاستراتيجية في الخارج. 例如,亚洲外国直接投资的主要驱动因素是亚洲公司能力的不断增强,明确的出口导向,获得海外技术、品牌和战略资产的需要。