توسيع نطاق مسؤولية المنتجين وخطط استرداد المنتجات الإلكترونية 生产者延伸责任和电子产品召回机制
وقد تناولت المجموعة مؤخراً إمكانية تعقب المنتجات وتبادل المعلومات حولها أو سحبها من الأسواق. 它最近开展的工作涉及产品的可追踪性、产品信息交换或产品召回。
وعلاوة على ذلك، ينبغي للمبادئ التوجيهية أن تشمل الخدمات المالية من حيث المنتجات أو السلع والخدمات، وأن تتناول مسائل من قبيل المعايير الدنيا واسترداد المنتجات. 此外,《准则》应纳入金融服务的产品、商品和服务等方面,并处理最低标准和产品召回等问题。
وقد أعتبر ذلك خياراً ينطوي على أقل قدر من المخاطر للتخلص من المخزونات الموجودة من المونوكرتوفوس في ضوء المخاطر المرتبطة بسحب المنتج أو تخزينه أو التخلص منه. 考虑到产品召回、储存和处置方面的风险,这种办法被视为处置现有久效磷储存的一种风险最低的办法。
73- وتشمل الإجراءات التي تُتخذ لحماية المستهلك من المنتجات الاستهلاكية غير المأمونة الحظر اللاحق للمنتج واتخاذ إجراءات بحق المورِّد بعد ذلك، كتحذيره علناً، وحظر بضائعه، وسحب منتجاته من السوق واتخاذ إجراءات قانونية بحقه. 对不安全的消费产品的消费者保护对策包括事前禁止和事后行动,如公开警示、禁令和产品召回、司法行动等等。
11- وضع نُهج طوعية واستخدام أدوات اقتصادية، وحوافز أخرى وكذلك مسؤولية المُنتِج الممتدة، حسبما يتناسب، وخطط استرجاع المنتجات الإلكترونية بالاستفادة من الأنشطة الدولية والوطنية القائمة. 在现有国家和国际活动基础上,制定自愿方法、使用各项经济工具、建立其它激励机制、扩大生产者责任,并酌情实施电子产品召回机制。
وقد اعتبر ذلك أقل الخيارات خطورة للتخلص من المخزونات الحالية في ضوء الخطر المرتبط بسحب المنتجات وتخزينها والتخلص منها. وقد سمحت كذلك بوقت للمستعملين للانتقال إلى البدائل (أنظر المرفق 2 بهذه الوثيقة). 考虑到与产品召回、储存和处理相关的风险,这种做法被视为处理现有库存风险最低的选择方案,还使用户能够有时间改良替代品(见本文件附件2)。