简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

仲裁和调解中心 معنى

يبدو
"仲裁和调解中心" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مركز التحكيم والوساطة
أمثلة
  • ويمكن القيام بذلك من خلال مراكز التحكيم والوساطة أو من خلال تعيين أمين مظالم.
    通过仲裁和调解中心,或者任命一名舞弊行为检察员可作到这一点。
  • 90- ويتيح مركز التحكيم والوساطة التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية، خيارات لتسوية المنازعات بهدف التصدي لقضايا العلامة التجارية التي تتصل بنظام اسم النطاق على الإنترنت.
    知识产权组织的仲裁和调解中心提供了处理与互联网域名系统有关的问题的争端解决方案。
  • 28- وقدَّمت الأمانة تعليقات على عدد من قواعد التحكيم الصادرة عن بعض مؤسسات التحكيم، من ضمنها مركز بنغلاديش للتحكيم الدولي ومركز قبرص للتحكيم والوساطة.
    秘书处就仲裁机构的一些仲裁规则发表了评论意见,包括孟加拉国国际仲裁中心及塞浦路斯仲裁和调解中心
  • ولقد أسهمت أنشطة ذلك المركز في مجال النـزاعات حول أسماء الحقول إسهاما جزئيا في تحقيق قبول أوسع لاستخدام الإجراءات التي تتم بالاتصال الحاسوبي المباشر لحسم النـزاعات التي تنشأ في بيئة شبكات الاتصال.
    知识产权组织仲裁和调解中心在域名争端领域的活动部分促进了对使用网上程序解决网络环境中的争端的更广泛的接受。
  • 26- يوجد لدى المنظمة العالمية للملكية الفكرية (الويبو) مركز للتحكيم والوساطة (اختصارا " المركز " ) يقدّم خدمات في مجال التحكيم والوساطة وتسوية النـزاعات المتعلقة بأسماء النطاقات.
    世界知识产权组织(知识产权组织)维持着一个知识产权组织仲裁和调解中心,该中心提供仲裁、调解和域名争议解决方面的服务。
  • قُدِّم طلب استئذان بالطعن ضد محكَّم ترأَّس وحده هيئة تحكيم عُقدت بمقتضى قواعد مركز سانتياغو للتحكيم والوساطة، وفقاً لقانون التحكيم التجاري الدولي.
    针对一仲裁员提出了复审上诉许可的申请,该仲裁员单独主持了根据《国际商事仲裁法》按照《圣地亚哥仲裁和调解中心》的规则成立的仲裁庭。
  • وشددت على الدور الذي يمكن أن تؤديه الأونسيترال في تعبئة الموارد القانونية لدعم النشاط الاقتصادي وتسوية النزاعات من خلال إنشاء أو إعادة تنشيط الغرف التجارية، ونقابات المحامين، ومراكز التحكيم والوساطة.
    他们强调,贸易法委员会可以发挥作用,通过建立或恢复商会、律师协会、仲裁和调解中心,调动法律资源,支持经济活动和解决争端。
  • وعلاوة على المسائل المتصلة باللواحق الوطنية، تحال إليها أيضا أسماء نطاقات من المستوى الأول، وقد اختار 14 سجلا وطنيا لأسماء النطاقات مركز التحكيم والوساطة التابع للمنظمة بصفته المرجع في حالة النزاع.
    此外,除了与国家后缀相关的问题之外,一些一级域名也交由该组织审定,14个国家的域名注册机构已指定该组织的仲裁和调解中心为解决争执的权威机构。
  • 29- واستحدث مركز التحكيم والوساطة التابع للمنظمة العالمية للملكية الفكرية نظاماً للتسوية المباشرة للمنازعات يقوم على شبكة انترنت ويمكن أن يوفر وسيلة محايدة ورخيصة الثمن لتسوية المنازعات الناشئة عن التجارة الإلكترونية من دون انتقال مادي للأشخاص أو الأشياء(23).
    产权组织仲裁和调解中心制定了一种以互联网为基础的在线争端解决制度,它能为解决电子商务产生的争端提供一种中立、迅速和廉价手段,而不需人或物的实际移动。
  • وإقرارا منها بضرورة إيجاد سبل سريعة وغير مكلفة لتسوية المنازعات المتعلقة بحقوق الملكية الفكريــة، أنشأت المنظمة العالمية للملكية الفكرية مركزا للتحكيم والوساطة يستطيع أن يلجأ إلى خدمات ما يزيد على ٨٠٠ حكم أو وسيط ينتمون إلى أكثر من ٧٠ بلدا.
    知识产权组织认识到必须找到迅速而不昂贵的办法来解决涉及知识产权的商业争端,于是成立了仲裁和调解中心,该中心可以得到70多个国家800多名调解员和仲裁员帮助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2