صك دولي يمكن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها 使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书
اعتمدت الجمعية العامة الصك الدولي الذي يمكَّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها، في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها. 大会通过了《使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书》。
تـهيـب بجميع الدول أن تنفذ الصك الدولي الذي يمكــن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها، في الوقت المناسب وبطريقة يعول عليها()؛ 吁请各国执行《使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书》;
الصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها (الصك الدولي للتعقب 《使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书》(《国际追查文书》)
(ج) النظر في التقدم المحرز في تنفيذ الصك الدولي لتمكين الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعوّل عليها. (c) 审议《使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书》的执行进度。
وقد انتهينا بنجاح من التفاوض على صك دولي لتمكين الدول من دمغ وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة. 我们成功结束了关于拟定一项使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书的谈判。
وإذ تحيط علما بالصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها، الذي اعتمد في عام 2005()، 注意到2005年6月通过的《使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书》,
وإذ تحيط علما بالصك الدولي لتمكين الدول من الكشف عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة موثوق بها، الذي اعتمد في عام 2005()، 注意到2005年6月通过的《使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书》,3
الفريق العامل المفتوح باب العضوية للتفاوض بشأن صك دولي يمكّن الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب بطريقة موثوق بها 为拟订一份使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书而进行谈判的不限成员名额工作组
(أ) التدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل والصك الدولي لتمكين الدول من التعرف على الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة وتعقبها في الوقت المناسب وبطريقة يعوّل عليها؛ (a) 为执行《行动纲领》和《使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书》所采取的步骤;