وتقوم اللجنة الوطنية لمحو الأمية بتطبيق هذه الخطة. 这一计划是由全国扫盲委员会开展的。
أنشئت اللجنة الوطنية لمحو اﻷميـة فـي عـام ١٩٨٩. 193.1989年成立了全国扫盲委员会。
4- تعرب اللجنة عن ارتياحها لإنشاء لجنة وطنية للقضاء على الأمية. 委员会对成立全国扫盲委员会表示欢迎。
وأضافت أنها تودّ أن تسمع المزيد عن ولاية اللجنة الوطنية لمحو الأمية. 她希望更多地了解全国扫盲委员会的职责。
وتعمل اللجنة في إطار شراكة مع منظمات المجتمع المدني من أجل تنفيذ برامج محو الأمية. 为推进开展扫盲工作,全国扫盲委员会与民间社会组织也开展了合作。
وفي لبنان، لجنة وطنية لمحو الأمية، من أهدافها مكافحة الأمية وخفض معدلاتها إلى النصف مع بلوغ سنة 2015. 黎巴嫩设有一个全国扫盲委员会,除其他方面以外,委员会的目的是为了扫盲,至2015年将文盲率降低一半。
وتم تقديم مقترح إلى المجلس الوطني لمحو الأمية يهدف إلى محو الأمية في الأوساط النسائية باستخدام مواد تتضمن عناصر متعلقة بالصحة الإنجابية. 全国扫盲委员会公布了一项扫除女性文盲的提案,其中有生育保健的内容,并签署了协定,预计该提案于2003年开始实施。
ويؤمل أن يفضي منح جميع موظفي الحكومة المركزية الحق في الإجازة الوالدية إلى تشجيع الرجال على تقاسم مسؤولية رعاية الأطفال. 全国扫盲委员会是提高认识两性平等问题的重要机构,大家希望由于中央政府所有雇员享有育儿假的权利,会鼓励男子分担育儿的责任。
وتشير البيانات حول نمط الاستفادة والمستفيدين من هذه البرامج الى أن النساء شكّلن النسبة الكبرى من المستفيدين فبلغ عددهن 1006 امرأة، مقابل 241رجلاً ( اللجنة الوطنية لمحو الأميّة، وزارة الشؤون الاجتماعية، 2006) . 有关受益方式及消除文盲计划受益人的数据表明,妇女已成为消除文盲计划的受益人主体,受益人数达到1 006名,而男性只有241名(2006年社会事务部全国扫盲委员会)。
ومع ذلك تقلص الفارق بين الرجال والنساء تدريجياً بزيادة أعداد النساء الريفيات المشاركات في برامج محو الأمية. وتفيد بيانات اللجنة الوطنية لمحو الأمية بأن عدد النساء المسجلات في دورات محو الأمية بلغ 364 926 امرأةً مقابل 553 372 رجلاً، في الفترة ما بين عامي 2007 و2011(18). 由于越来越多的农村妇女有机会受教育,男性和女性在文盲率方面的差距已经大大缩小,根据全国扫盲委员会2007-2011年的数据,共有926,364名女性和372,553名男性参与了扫盲进程。