全國團結和過渡政府 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- حكومة الوحدة الوطنية والانتقال
- "国" معنى أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "团" معنى جَمَاعَة; جَمْع; فيلق; فِرْقَة; كتيبة; كتْلة;
- "团结" معنى تضامن اجتماعي; تعاون; يَتَعاوَن مَع; يَتَعاوَنُ
- "结" معنى عُقْدَة
- "和" معنى بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "过" معنى أعد; أقر ب; ألغى إعلان; أهمل; إجتاز بنجاح; إنتقل
- "政府" معنى إِدَارَة تَنْفِيذِيَّة; الحُكُومَة; السُلطَة;
- "府" معنى إقْلِيم; وِلايَة
- "全国过渡政府" معنى الحكومة الوطنية الانتقالية
- "利比里亚全国过渡政府" معنى الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا
- "全国团结方案" معنى برنامج التضامن الوطني
- "全国过渡政府法制技术委员会" معنى اللجنة الفنية المعنية بسيادة القانون التابعة للحكومة الوطنية الانتقالية
- "伊拉克过渡政府" معنى الحكومة الانتقالية في العراق
- "布干维尔过渡政府" معنى حكومة بوغانفيل المؤقتة
- "布隆迪过渡政府" معنى حكومة بوروندي الانتقالية
- "独立、团结和安全国际会议" معنى المؤتمر الدولي للاستقلال والتضامن والأمن
- "过渡全国政府" معنى الحكومة الوطنية الانتقالية
- "基础广泛的过渡政府" معنى الحكومة الانتقالية الموسعة
- "布隆迪过渡政府和全国扞卫民主理事会—扞卫民主力量运动之间的综合停火协定" معنى الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار بين حكومة بوروندي الانتقالية وحركة المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية-قوات الدفاع عن الديمقراطية؛ الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار
- "和平、团结和宽容会议" معنى دورة السلام والتضامن والتسامح
- "应急和过渡性复原" معنى الاستجابة في حالات الطوارئ والإنعاش في المرحلة الانتقالية
- "关于在基础广泛的过渡政府框架内分享权力的协定议定书" معنى بروتوكول الاتفاق بشأن تقاسم السلطة في إطار حكومة انتقالية متسعة القاعدة
- "过渡全国宪章" معنى الميثاق الوطني الانتقالي
- "团结和志愿行动青年" معنى منظمة الشباب من أجل الوحدة والعمل التطوعي
- "恢复团结和民主阵线" معنى جبهة لإعادة الوحدة والديمقراطية
أمثلة
- وناشد أعضاء المجلس المجتمع الدولي مساعدة حكومة الوحدة الوطنية والفترة الانتقالية في هذا المسعى.
安理会成员呼吁国际社会协助全国团结和过渡政府的努力。 - وأحاط أعضاء المجلس علما بالتوصيات التي وردت في تقرير الأمين العام، وكرروا الإعراب عن تأييدهم التام لحكومة الوحدة الوطنية الانتقالية.
安理会成员注意到秘书长报告中的建议,并重申完全支持全国团结和过渡政府。 - ودعا الأعضاء المجتمع الدولي إلى تقديم المساعدة إلى حكومة الوحدة الوطنية والانتقال، فيما تبذله من جهود من أجل تنفيذ الاتفاق العام والشامل.
他们呼吁国际社会协助全国团结和过渡政府努力执行《过渡时期的包容各方的全面协定》。 - ودعا أيضا حكومة الوحدة الوطنية والانتقال إلى المبادرة فورا، باتخاذ جميع التدابير اللازمة لتطبيق العدالة على مرتكبي هذا الهجوم وراعيه ومدبريه.
安理会还吁请全国团结和过渡政府立即采取一切必要措施,将这次袭击的实施者、支持者和策划者绳之以法。 - وأكد أعضاء مجلس الأمن مجددا تأييدهم الكامل لجهود حكومة الوحدة الوطنية الانتقالية وكذلك جهود الممثل الخاص للأمين العام وموظفي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
安理会成员重申他们完全支持全国团结和过渡政府目前的各种努力,支持秘书长特别代表和联刚特派团人员。 - ويهيب بحكومة الوحدة الوطنية والانتقال أن تنشر على وجه السرعة أعدادا إضافية من قواتها الموحدة ووحدات شرطتها ويدعو المانحين إلى تقديم الدعم لهذه المهمة الحيوية.
安理会还吁请全国团结和过渡政府在伊图里紧急部署更多业已整编的军队和警察,并邀请捐助者为这项重要任务提供支助。 - ويعرب عن تضامنه مع الشعب الكونغولي وعن كامل تأييده لحكومة الوحدة الوطنية والانتقال. ويدعو المجلس إلى بسط سلطة الدولة على وجه السرعة وبالوسائل السلمية على كامل الإقليم الكونغولي، وبخاصة في بوكافو.
安理会表示声援刚果人民,完全支持全国团结和过渡政府,要求迅速将国家权力和平地延伸到刚果全境,特别是布卡武。