简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

过渡全国政府 معنى

يبدو
"过渡全国政府" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الحكومة الوطنية الانتقالية
أمثلة
  • وكان قدر كبير من دعم الدول خلال تلك الفترة الزمنية يوجه إما إلى الحكومة الوطنية الانتقالية أو إلى المجلس الصومالي للمصالحة والتجديد.
    那时,国家支助大多是提供给过渡全国政府或索马里和解与恢复委员会的。
  • وقد نفت خديجة هذه التهمة.
    2002年,印尼警方告诉监察组,哈迪贾·奥索布莱·阿里设法代表索马里当时的过渡全国政府采购钞票——她否认这一指控。
  • وفي حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية، لم يتم التوصل أبداً إلى حصة 12 في المائة المقررة في الميثاق الاتحادي الانتقالي، وتبلغ نسبة النساء البرلمانيات 6 في المائة فقط.
    就索马里过渡全国政府而言,《过渡联邦宪章》规定的12%的配额从未达到,并且只有6%的议员为妇女。
  • ومن المثير للاهتمام أيضا ملاحظة أنه عندما اختفت الحكومة الوطنية الانتقالية وتناقصت بالتالي أهمية خصمها المجلس الصومالي للمصالحة والتجديد، انحسر كذلك الدعم المباشر الظاهر والجريء المقدم إلى الفصائل الصومالية الرئيسية.
    此外,值得关注的是,在过渡全国政府消失和与之对立的索马里和解与恢复委员会的重要性相应减少后,明显大幅度直接支助索马里各大派别的情况也有所减少。
  • وهذا الصراع بالوكالة في الصومال من جانب دول المنطقة، التي تدافع كل منها عن مصالحها الاستراتيجية، مسؤول إلى حد ما عن فشل الحكومة الوطنية الانتقالية، ومن الواضح أنه مسؤول إلى حد ما أيضا عن محنة الحكومة الاتحادية الانتقالية الراهنة.
    该区域各国为维护自身战略利益,通过其代理人在索马里境内争斗,是过渡全国政府失败的部分原因,显然也是过渡联邦政府目前处境困难的部分原因。
  • ويلاحظ فريق الرصد أن دعم الدول للفصائل في الصومال خلال فترة الإبلاغ المذكورة أصبح أكثر ظهورا وأشد جرأة في أثناء وجود الحكومة الوطنية الانتقالية، من عام 2000 إلى عام 2003، ووجود خصمها، المجلس الصومالي للمصالحة والتجديد.
    监测组指出,在本报告所述期间,各国支助索马里境内各派的情形,与2000年至2003年8月过渡全国政府同其对立的索马里和解与恢复委员会并存这一期间相比,更加明显,更加肆无忌惮。