أعني , تأخذ رجل وترسله الى الرياض 我是说 你找个人 把他运到利雅德
برهان فريق الردّ على الارض في الرياض الآن 马上 派一个证据收集小组去利雅德
سنذهب للرياض؟ أليس كذلك؟ 我们要去利雅德 是吗
أجل , أعرف أن البريد في الرياض كان جزءا من الصفقة التي اتخذها فلوري ليحمي مهنة فران 但我知道弗洛瑞为了保住弗兰的事业不得不把他派到利雅德
وقيل إنها احتُجزت معزولة في مستشفى التأمينات الاجتماعية الحكومي في الرياض وأن الولادة استُحثت خلافا لمشيئتها. 据说她被隔离关押在利雅德的政府社会保险医院,据说不顾她的意愿对她的胎儿实行引产。
ويقول التقرير إن المقبوض عليهم محتجزون دون إمكانية اﻻتصال بهم في سجن الحير ومقر المباحث العامة في العليشة ومراكز الشرطة في القسيم والرياض. 据报这些被捕者被单独监禁在al-Hair监狱、al-Ulaisha的情报总局的总部及盖斯姆和利雅德的警察局。
يسرني أن أرفق لكم طيه نسخة من البيان الختامي الصادر عن الدورة العشرين للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت بمدينة الرياض في الفترة من ١٩-٢١ شعبان ١٤٢٠ ﻫ. 谨随函附上海湾合作委员会最高理事会在1999年11月27日至29日在利雅德举行的第二十届会议所通过的最后公报和《利雅德宣言》。
يسرني أن أرفق لكم طيه نسخة من البيان الختامي الصادر عن الدورة العشرين للمجلس اﻷعلى لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت بمدينة الرياض في الفترة من ١٩-٢١ شعبان ١٤٢٠ ﻫ. 谨随函附上海湾合作委员会最高理事会在1999年11月27日至29日在利雅德举行的第二十届会议所通过的最后公报和《利雅德宣言》。