على متن حاملة طائرات الهجوم الباخرة الأمريكية هانكوك 在南中国海的
ومع ذلك، تبقى النزاعات في بحر الصين الجنوبي مصدر توتر لمنطقتنا. 但是,南中国海的争端仍然是本区域的紧张根源。
ومع ذلك، تبقى النزاعات في بحر الصين الجنوبي مصدر توتر لمنطقتنا. 但是,南中国海的争端仍然是本区域的紧张根源。
وهذا ينسحب أيضا على بحر الصين الجنوبي، والبحر الأبيض المتوسط وحافة المحيط الهادئ. 在南中国海、地中海和环太平洋地区也是如此。
الطلب المشترك الذي قدمته ماليزيا وفييت نام فيما يتعلق بالطرف الجنوبي لبحر الصين الجنوبي() 马来西亚和越南就南中国海提交的联合划界案
' 25` ماليزيا وفييت نام (فيما يتعلق بالجزء الجنوبي من بحر الصين الجنوبي)؛ (二十五) 马来西亚和越南(关于南中国海南部);
تطوير صكوك قانونية لمناطق بحرية مختارة (بحر الصين الجنوبي) وشرق وغرب إفريقيا 为选定的海洋地区(南中国海)及东非和西非制订法律文书。
والكثير من أراضيها مطلة على بحر الصين الجنوبي ومتاخمة له، وهو يعرف لدى الشعب الفييتنامي بالبحر الشرقي. 我国大部分土地面对或靠近南中国海,越南人称之为东海。
الاجتماع الإقليمي للمحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي بشأن متابعة تنفيذ استراتيجية موريشيوس 大西洋、印度洋、地中海及南中国海区域执行《毛里求斯战略》 后续行动会议
وبتلك الروح، يشجع أعضاء الرابطة على مواصلة حلقات العمل غير الرسمية المعنية بالسيطرة على الصراعات المحتملة في بحر الصين الجنوبي. 根据这一精神,东盟各成员国鼓励继续开展处理南中国海潜在冲突非正式讲习班。