简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各国文化遗产 معنى

يبدو
"各国文化遗产" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:تراث ثقافي حسب البلد
أمثلة
  • إن حماية التراث الثقافي لبلدان العالم يجب أن تعتبر واجبا يقع على عاتق البشرية ككل.
    保护世界各国文化遗产必须被视为全人类的义务。
  • (و) الإسهام في قاعدة بيانات اليونسكو الخاصة بالقوانين واللوائح التنظيمية الوطنية المتعلقة بالممتلكات الثقافية.
    (f) 通过各国文化遗产法律对教科文组织数据库作出贡献。
  • وإذ تعرب عن قلقها إزاء الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية وما يترتب عليه من أضرار بالتراث الثقافي للأمم،
    表示关切文化财产的非法贩运及其对各国文化遗产的损害,
  • (و) الإسهام في قاعدة بيانات اليونسكو الخاصة بالقوانين واللوائح التنظيمية الوطنية المتعلقة بالممتلكات الثقافية.
    (f) 对教科文组织的各国文化遗产相关法律和条例数据库作出贡献。
  • ووضعت أدوات قانونية وعملية عديدة وأدوات لرفع مستوى الوعي، مثل قاعدة البيانات الوطنية لقوانين التراث الثقافي.
    教科文组织开发了各国文化遗产法数据库等一些法律、实践和提高认识工具。
  • وإذ تعرب عن بالغ القلق من أن الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية لا يزال قائما ومن الضرر الذي يلحقه ذلك بالتراث الثقافي للأمم،
    深表关切文化财产的持续非法贩运及其对各国文化遗产的损害,
  • (و) الإسهام في قاعدة بيانات منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الخاصة بالقوانين واللوائح التنظيمية الوطنية المتعلقة بالممتلكات الثقافية.
    (f) 对联合国教育、科学及文化组织的各国文化遗产相关法律和条例数据库作出贡献。
  • فقد طرأت زيادة ضخمة على عمليات السرقة والاتجار الخاصة بجميع أنواع الفنون والتحف الأثرية، مع احتمال تجريد ثقافات وأمم بأكملها من تراثها الثقافي.()
    对各类艺术品与文物的盗窃和贩卖活动与日俱增,已经威胁到整个人类文化和各国文化遗产的存在。 2
  • إذ تدرك أن إتاحة التشريعات الوطنية الخاصة بالتراث الثقافي على الصعيد الدولي تحظى بأولوية، ذلك لأنها توفر حماية أفضل للممتلكات الثقافية،
    意识到能够在国际范围内查询各国文化遗产法律是一个优先事项,因其将有助于对文化财产提供更好的保护;
  • اذ يدرك الضرر الخطير الذي يلحق بالدول وبالأشياء نفسها من جراء السرقة والتصدير غير المشروع للأشياء التي تعد جزءا من التراث الثقافي للدول، ولا سيما نتيجة لنهب المواقع الأثرية وغيرها من المواقع ذات القيمة التاريخية والثقافية،
    认识到盗窃和非法出口被视为各国文化遗产一部分的文物,尤其是在古迹和具有历史与文化价值的其他遗址进行掠夺而给各国和文物本身造成的严重伤害,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2