简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

各地执法 معنى

يبدو
"各地执法" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:تطبيق القانون حسب المنطقة
أمثلة
  • وتستعين وكالات إنفاذ القوانين في جميع أنحاء العالم بهذه الطريقة المتبعة في التعقب بشكل اعتيادي.
    这是世界各地执法机构例行使用的追查形式。
  • وتواصل قوات الأمن التابعة للسلطة الفلسطينية جهودها لفرض القانون والنظام، والوفاء بالتزامات خارطة الطريق بشأن بسط الأمن على جميع أنحاء الضفة الغربية.
    巴勒斯坦权力机构安全部队继续努力在西岸各地执法维持秩序,兑现路线图的安全承诺。
  • وينوِّه الفريق كذلك إلى أنه كلما زاد عدد المؤشرات المتضمنة في قائمة حظر السفر، زادت فائدة هذه القائمة بالنسبة لأجهزة إنفاذ القانون في جميع أنحاء العالم.
    小组还指出,禁止旅行名单中的指标越多,名单对世界各地执法机构的用处越大。
  • وأقل ما يتوقع من الدولة من حيث الرد لا ينبغي أن يكون محصورا بحظر الأعمال الارهابية في قانونها الجنائي أو بتدريب موظفي إنفاذ القانون على الصعيدين المحلي والوطني أو تدريب العسكريين.
    国家只在刑法中取缔恐怖主义行为或培训各地执法或军事人员是远远不够的。
  • ووردت تقارير كثيرة عن أن أجهزة إنفاذ القانون الكندية على امتداد البلاد، بدت غير مكترثة بالبلاغات الواردة عن اختفاء نساء الشعوب الأصلية أو قتلهن.
    已经有许多报道指出,加拿大全国各地执法部门对报称土着妇女失踪或被谋杀的案件漠然处之。
  • وينبغي أيضاً أن توظف عدداً كافياً من القضاة وتدربهم لضمان حسن إدارة شؤون القضاء في شتى أراضي جمهورية أفريقيا الوسطى ولمكافحة الإجرام والإفلات من العقاب.
    缔约国并应聘用和培训足够数量的法官,以便保证全国各地执法充分,并打击罪行和有罪不罚现象。
  • وبينما ينتشر إنفاذ القانون في جميع أنحاء البلد، فمازال غير فعال في المناطق التي لا تزال سلطة الدولة فيها محدودة والمناطق التي لا تزال تحت سيطرة الدوزو.
    虽然当局已在全国各地执法,但在国家权力有限地区和传统猎人控制地区,当局仍然不能有效执法。
  • وتم بالفعل تدريب ٠٢ ألفا من الموظفين المحليين المكلفين بإنفاذ القوانين عن طريق هذا البرنامج الذي يستمر من أربعة أيام إلى خمسة أيام، والذي يسمح أيضا باشتراك الموظفين وأعضاء النيابة العامة المعنيين بحماية الطفل.
    两万名各地执法工作人员已接受了这一为期四至五天的培训班的培训,这一培训班也允许儿童保护人员和检察人员参加。
  • والغرض الرئيسي من الإخطارات الخاصة هو تنبيه وكالات إنفاذ القانون في جميع أنحاء العالم إلى أن فردا أو كيانا معينا يخضع لجزاءات مجلس الأمن ومساعدة المسؤولين عن إنفاذ القانون في اتخاذ إجراءات وفقا للقوانين الوطنية.
    特别通告的主要目的是要提醒世界各地执法机构,某人或实体受安理会制裁,并协助执法官员根据国家法律采取行动。
  • وفي هذا الصدد، يجدر بقاعدة البيانات المشتركة المنشأة من قبل برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية )اﻹنتربول( والمنظمة الجمركية العالمية أن تثبت فائدتها بالنسبة إلى ضباط إنفاذ القوانين في العالم كله.
    在这方面,药物管制署、国际刑事警察组织(刑警组织)和世界海关组织设立的联合数据库应该对世界各地执法人员的工作有帮助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2