"非法制造国际管制的麻醉药品和精神药物常用前体和化学品清单" معنى القائمة الحمراء قائمة السلائف والكيماويات التي يكثر استخدامها في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة الخاضعة للرقابة الدولية
"国际管制的麻醉药品清单" معنى القائمة الصفراء قائمة المخدرات الخاضعة للرقابة الدولية
أمثلة
الأحكام المتعلقة بالمسافرين الذين يتلقّون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية 关于正在使用国际管制药物接受治疗的旅行人员的规定
الأحكام المتعلقة بالمسافرين الذين يتلقون علاجا بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية 关于正在使用国际管制药物接受治疗的旅行人员的规定
التصدي للخطر الذي يشكله توزيع العقاقير الخاضعة للمراقبة الدولية في السوق غير الخاضعة للتنظيم الرقابي 应对无规范市场上国际管制药物销售所构成的威胁
وإذ تسلّم بأهمية جعل هذا الشكل من النقل الشخصي للعقاقير الخاضعة للمراقبة الدولية مأمونا، 承认保证这种形式的国际管制药物个人运输的安全的重要性,
وطلب أحد المتكلمين إجراء بحث بشأن ما إذا كان ينبغي أن يُخضع الترامادول للمراقبة الدولية. 一名发言者请求就是否应将曲马多列为国际管制药物进行研究。
وشُجِّعت الحكومات على اتخاذ الاجراءات اللازمة لمكافحة الاتجار على الإنترنت بالعقاقير الخاضعة للمراقبة الدولية. 会议鼓励各国政府采取行动打击互联网上国际管制药物的非法买卖。
ونُوِّه بنشر الهيئة ومنظَّمة الصحة العالمية دليلا بشأن تقدير الاحتياجات من المواد الخاضعة للمراقبة الدولية. 会上注意到麻管局和世界卫生组织出版了国际管制药物需要量估算指南。
واقتُرحت مبادرة لاستحداث مبادئ توجيهية للسلطات الوطنية بشأن المسافرين الدوليين الذين يخضعون للعلاج بعقاقير خاضعة للمراقبة الدولية. 有与会者倡议为国家当局制定关于接受国际管制药物治疗者进行国际旅行的准则。
وأعلن أحد الممثلين أن حكومته قد اعتمدت تشريعات تهدف إلى منع الاتجار بالمواد الخاضعة للمراقبة الدولية من خلال شبكة الإنترنت. 一名代表表示本国政府已经通过了防止通过互联网贩运国际管制药物的立法。
وإذ تدرك الحاجة إلى إبقاء مثل أولئك المسافرين على علم بالاشتراطات والقيود الوطنية المختلفة المتعلقة بالعقاقير الخاضعة للمراقبة الدولية، 注意到需要使这类旅行人员了解不同国家对有关国际管制药物的不同要求和限制,