وتعد آفاق التنمية الزراعية محدودة بسبب صغر مساحة الأرض الصالحة للزراعة(2). 由于适合耕种的土地数量很少,农业发展的前景有限。 2
وقد تواصلت الجهود من أجل خفض نسبة الأراضي غير المنتجة واتُّخذت مبادرات لضمان تحقيق التنمية المستدامة. 继续降低产量低下的土地数量并部署各项措施来发展可持续农业。
ويملك ربع الأسر المعيشية، التي يعيش معظمها في المناطق الحضرية، أراضٍ تقل مساحتها عن الحد الأدنى الذي يُمكِّن الأسرة المعيشية من كسب عيشها. 四分之一的家庭,大多是城市家庭,拥有的土地数量不到可供一个家庭维护生计所需的最低数量的土地。
وقد سعت كولومبيا، كلما سنحت الفرصة، إلى شرح الصعوبات التي ينطوي عليها تقدير مساحة الأراضي التي تحتوي على الألغام المضادة للأفراد، خصوصاً في حالات العنف المسلح. 哥伦比亚已借每个机会力图解释在估计埋有杀伤人员地雷土地数量方面所涉及的困难,尤其是在武装暴力局势下。
فقد انخفضت مساحات الأراضي المخصصة لزراعة الأرز في الصين خلال السنوات الستة الماضية. ويتوقع أن يتدنى محصول الأرز إلى 126 مليون طن في السنة الزراعية الحالية منذ 12 عاما(). 在过去6年中,中国用于稻米生产的土地数量减少了,预计本收获季节稻米生产将达到12年来的最低水平,为1.26亿吨。
29- وقد حدثت موازنات في حالة التوسع في زراعة فول الصويا دون غيره، أثرت على عوامل مثل زراعة المحاصيل الأخرى، واستخدام الموارد المائية، ومساحة الأراضي المتوفرة للرعي، والقدرة على دعم السياحة. 大豆单作面积增加,就要在别的方面做出牺牲,影响到的因素如其他作物的种植、水资源的使用、可牧区的土地数量和支撑旅游业的能力。
وعلاوة على ذلك فهناك شواغل بشأن صحة الأراضي الصغيرة المتوفرة الامتيازات الاجتماعية بأن معظم الأراضي المناسبة للأغراض الاجتماعية تتحكم فيها الآن امتيازات كبيرة زراعية أو صناعية أو في مجال الأحراج. 此外,由于很多适于社会用途的土地现在均为大型的林业或农工业特许权所控制,社会用地特许权可用的土地数量很少,这也是值得关切的问题。
وأعرب الممثل الخاص أيضا عن قلقه بشأن المساحة الصغيرة من الأراضي المتاحة للامتيازات الاجتماعية نظرا لأن معظم الأراضي المقرر تخصيصها للأغراض الاجتماعية تسيطر عليها الآن امتيازات كبيرة ممنوحة لاستغلال الأحراج أو للاستغلال الزراعي الصناعي. 他也关注到可供进行社会租让用的土地数量极少,因为适用于满足社会目的的土地中,现在大部分在大面积森林或工农租让地的控制之下。
ولمعالجة هذه المشكلة، أعدت حكومتنا، في عام 1996، برنامجا شاملا يستهدف تخفيض عدد الإصابات بين المدنيين بسبب الذخائر غير المنفجرة، وزيادة مساحة الأرض المتاحة للإنتاج الغذائي والأنشطة الإنمائية الأخرى. 为了处理这个问题,我国政府在1996年制订了一项全面方案,其目标是减少由于未爆弹药造成的平民伤亡并增加用于粮食生产和其他发展活动的土地数量。
ويعدّ الاستخدام غير الرشيد للأغذية من أجل إنتاج الوقود الأحيائي ممارسة تساهم في تفاقم الأزمة الغذائية وزيادة حدة الفقر وتقليص المناطق الحرجية ومساحات الأراضي اللازمة لتغطية الاحتياجات الغذائية ورفع تكلفة هذه الاحتياجات وزيادة الاستخدام العشوائي للمياه. 不合理地利用粮食生产生物燃料的做法,更容易造成粮食危机、加剧贫困、减少林区和满足粮食需要所需的土地数量、推动粮食价格上涨并增加滥用水源。