وخط الأساس هو حرق الغاز الحمضي بدلاً من تخزينه تحت سطح الأرض. 基准是酸性气体的焚烧而不是地下储存。
283- ينبغي لكل نفاية مزمع تخزينها تحت الأرض أن تخضع لإجراء القبول الذي تحدده السلطة المختصة. 对于任何拟通过地下储存来处置的废物应实行有关当局规定的验收程序。
ويضم المستودع جزءا للتخزين تحت الأرض، كان به في ذلك الحين ما يقرب من 000 120 لتر من الوقود. 该仓库有一个地下储存设施,当时库存120,000公升燃料。
أما النفايات السائلة والغازية والنفايات التي تحدث غازات سمية وفرقعات واندلاع النيران أو النفايات المعدية فينبغي استبعادها من التخزين تحت الأرض. 液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。
ولا ينبغي تخزين النفايات التي تكون سائلة أو غازية أو تسبب غازات سامة أو متفجرة أو ملتهبة أو معدية في مناجم تحت الأرض. 液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。
ولا ينبغي تخزين النفايات التي تكون سائلة أو غازية أو تنبعث منها غازات سامة أو متفجرة أو ملتهبة أو معدية في مناجم تحت الأرض. 液体、气体废物;产生毒气的废物;爆炸性、可燃或有传染性的废物不得作地下储存。
وقال ممثل منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي إن المنظمة تقوم بتطبيق تشريع بشأن التخزين وتعمل على إعداد مبادئ توجيهية بشأن التخزين تحت الأرض. 一个区域经济一体化组织的代表说,该组织正制定有关汞储存的立法以及地下储存的准则。
193- وإضافة إلى ذلك، يمكن تطبيق الخبرة المكتسبة في التخلّص من النفايات المشعة تحت سطح الأرض على تخزين النفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق تحت سطح الأرض. 此外,地下处置放射性废物的原则和经验可应用到含汞或受汞污染的废物的地下储存。
195215- وإضافة إلى ذلك، يمكن تطبيق الخبرة المكتسبة في التخلّص من النفايات المشعة تحت سطح الأرض على تخزين النفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبقنفايات الزئبق تحت سطح الأرض. 此外,地下处置放射性废物的原则和经验可应用到含汞或受汞污染的汞废物的地下储存。
192- أما تكنولوجيا التخزين تحت الأرض فتستند إلى هندسة المناجم والتعدين، وتشمل تكنولوجيا ومنهجية حفريات مناطق المناجم وإنشاء حجرات منجمية شبكية رُباعية الأضلاع مسنّدة بأعمدة. 地下储存技术基于地矿工程,地矿工程包括采掘矿区以及建设棋盘网格式的柱状矿房的技术和方法。