المناطق المختارة الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية في شمال شرق المحيط الأطلسي 东北大西洋国家管辖范围以外选定区域
واستقطبت الحلقة الدراسية 115 مشاركا من البرازيل وبلدان أخرى في منطقة المحيط الأطلسي الجنوبي والاستوائي. 讨论会吸引了来自巴西和其他南大西洋和赤道大西洋国家的115名与会者。
مشروع الترتيب الجماعي فيما بين السلطات المختصة بشأن إدارة مناطق مختارة في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية في شمال شرق المحيط الأطلسي 二. 主管当局关于在东北大西洋国家管辖范围以外区域管理选定区域的集体安排草案
حالة مشروع الترتيب الجماعي فيما بين السلطات المختصة بشأن إدارة مناطق مختارة في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية في شمال شرق المحيط الأطلسي 主管当局关于在东北大西洋国家管辖范围以外区域管理选定区域的集体安排草案的状况
وكانـت آليـة المراقبة لدى بلدان منطقة شمال الأطلسي تدور حول مبدأ المنافسة السوقية، الذي نظم الفعاليات الاقتصادية ووزع على تخصيص الموارد بكفاءة. 北大西洋国家的控制机制是围绕着市场竞争原则运转的,约束经济活动者和有效地分配资源。
الترتيب الجماعي بين المنظمات الدولية المختصة بشأن التعاون والتنسيق فيما يتعلق بمناطق مختارة في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية في شمال شرق المحيط الأطلسي 主管国际组织有关东北大西洋国家管辖范围以外区域内选定区域的合作与协调的集体安排
ينطبق هذا الترتيب الجماعي بين المنظمات الدولية المختصة على مناطق مختارة في المناطق الواقعة خارج نطاق الولاية الوطنية في شمال شرق المحيط الأطلسي على النحو المحدد في المرفق 1 لهذا الترتيب الجماعي. 主管国际组织之间的此一集体安排适用于本集体安排附件一所述的东北大西洋国家管辖范围以外区域内选定区域。
قبل ثمانية عشر عاماً تقريباً، قررت بلدان جنوب المحيط الأطلسي أن تنشئ آلية مبتكرة لإجراء مشاورات مستمرة حول المسائل ذات الاهتمام المتبادل وأن تُطور علاقات أوثق وأكثر فعالية ونشاطا. 18年前,南大西洋国家决定建立一个创新机制,就共同感兴趣的问题进行磋商,并发展更为密切、更积极和具有活力的关系。