简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大陆架公约 معنى

يبدو
"大陆架公约" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اتفاقية الجرف القاري
أمثلة
  • اتفاقية الجرف القاري، 1958
    1958年《大陆架公约
  • وتتطابق أحكام هذا القانون مع ما تنص عليه القاعدة المبينة في الاتفاقية المتعلقة بالجرف القاري.
    该法符合日内瓦大陆架公约的规定。
  • الدولة التي تبدي تحفظا لا تعفى مع ذلك من الالتزامات التي يفرضها القانون البحري العام خارج إطار اتفاقية الجرف القاري وبصرف النظر عنها().
    保留提具国不能解除《大陆架公约》以外独立存在的一般海事法规定的义务。
  • الدولة التي تبدي تحفظاً لا تُعفى مع ذلك من الالتزامات التي تفرضها القواعد العامة للقانون البحري خارج إطار اتفاقية الجرف القاري وبصرف النظر عنها().
    保留提出国不能解除《大陆架公约》以外独立存在的一般海事法规定的义务。
  • وﻻ يزال كثير من الدول )٢٥( تحتفظ بتشريعها القديم بشأن الجرف القاري الذي يتضمن التعريف الوارد في اتفاقية الجرف القاري لعام ١٩٥٨.
    许多国家(25个)仍然保持它们有关大陆架的旧立法,采用1958年《大陆架公约》中的定义。
  • ومن الآثار المترتبة على أحكام اتفاقية الجرف القاري أن كل موارد النفط والغاز الطبيعي في قاع البحار تقريبا ستقع تحت سيطرة البلدان الساحلية.
    大陆架公约》各项规定的后果是,几乎所有海底石油和天然气资源都将处于沿海国的控制之下。
  • وقد صدقت البرتغال وإسبانيا على اتفاقية جنيف لعام 1958 بشأن الجرف القاري التي تستخدم خط الوسط لتعيين الحدود البحرية في المناطق المتنازع عليها.
    1958年日内瓦大陆架公约使用中线为争端地区的海洋边界划界,该公约已由葡萄牙和西班牙批准。
  • )أ( " يبدو أن هذا الشرط ]الذي فرضه التحفظ الفرنسي الثالث على المادة ٦ من اتفاقية جنيف بشأن الجرف القاري، حكما عليه من عباراته، يتجاوز التفسير البسيط
    (a) 从其用语来看,[法国对关于《日内瓦大陆架公约》第6条提出的第三项保留所提的]这一条件看来无法作简单的解释。
  • " يبدو أن هذا الشرط [الذي فرضه التحفظ الفرنسي الثالث على المادة 6 من اتفاقية جنيف بشأن الجرف القاري، حكماً عليه من عباراته، يتجاوز التفسير البسيط
    " 从其用语来看,[法国对关于《日内瓦大陆架公约》第6条提出的第三项保留所提的]这一条件看来无法作简单的解释。
  • وفي الواقع أن الدول الأخرى قد ردت على إعلان ترومان بادعاءات وإعلانات مشابهة()؛ وبعد ذلك بفترة وجيزة، تم تناول محتوى ذلك الإعلان في المادة 2 من اتفاقية جنيف لعام 1958 بشأن الجرف القاري.
    事实上,其他国家以相似的主张和声明响应了1945年公告, 并且不久以后将其纳入1958年《日内瓦大陆架公约》第二条。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3