婦女指標和統計數據庫 معنى
الترجمة العربية
جوال إصدار
- قاعدة بيانات المؤشرات والإحصاءات المتعلقة بالمرأة
- "妇" معنى امرأة
- "妇女" معنى إِمْرأة; امرأة; امراة; اَلْمَرَأَة; اِمْرَأَة;
- "女" معنى إبنة; انثى; بنت; بِنت; ـَة; ـِيَّة; فتاة
- "指" معنى أحال إِلى; أشار; أشار إِلى; أوْرد; أَحَالَ إِلَى;
- "指标" معنى تصنيف:مؤشرات الأرقام
- "和" معنى بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "统" معنى اتحد; يرتكب
- "统计" معنى إحصاء; إحصائيات; إِحْصاء; إِحْصَاء;
- "计" معنى حَسَبَ; فالنسيا
- "计数" معنى أثر; أحصى; أحْصى; أخذ بعين الإعتبار; أعلن; اتكل;
- "数" معنى أثر; أحصى; أحْصى; أخذ بعين الإعتبار; أعلن; اتكل;
- "数据" معنى البيانات; بيانات; بَيَانَات
- "数据库" معنى تصنيف:قواعد بيانات; قاعدة البيانات; قاعدة بيانات;
- "库" معنى مخزن; مكتبة
- "妇女指数和统计数据库" معنى قاعدة بيانات المؤشرات والاحصاءات المتعلقة بالمرأة
- "拟订关于阿拉伯妇女的指标和统计工作组" معنى الفريق العامل المعني بوضع المؤشرات والإحصاءات المتعلقة بالمرأة العربية
- "中央统计数据库" معنى قاعدة البيانات الإحصائية المركزية
- "劳工统计数据库" معنى مصرف بيانات إحصاءات العمل
- "残疾统计数据库" معنى قاعدة بيانات إحصاءات العجز
- "统计数据库工作组" معنى الفريق العامل المعني بقواعد البيانات الإحصائية
- "统计数据库系统" معنى نظام قواعد البيانات الإحصائية
- "国家妇女与发展统计数据库手册" معنى دليل قواعد البيانات الإحصائية الوطنية المتعلقة بالمرأة والتنمية
- "人口和社会统计数据库" معنى فرع الإحصاءات الديمغرافية والاجتماعية
- "国际移徙统计数据库" معنى قاعدة بيانات إحصاءات الهجرة الدولية
- "工发组织工业统计数据库" معنى قاعدة بيانات اليونيدو في مجال الإحصاءات الصناعية
أمثلة
- وسوف يضاف الجديد سنويا لموقع " نساء العالم " على شبكة الإنترنت، كما سيجري إعداد نسخة جديدة من قاعدة بيانات المؤشرات والإحصائيات المتعلقة بالمرأة لنشرها عبر الشبكة العالمية.
" 世界妇女 " 网站将每年予以更新,而且将编订新版的妇女指标和统计数据库(妇女数据库),供联机传播之用。 - أصدرت شعبة السكان، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ثلاث مجموعات بيانات عن وفيات الأطفال حسب الجنس في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في حين أبرز الإصدار 4 لقاعدة البيانات بشأن المؤشرات والإحصاءات المتعلقة بالمرأة الذي أعدته الشعبة الإحصائية، فيما أبرزه من المواضيع، تعليم المرأة والفتاة.
十二. 女童 73. 在报告所述期间,人口司发布了非洲、亚洲和拉丁美洲及加勒比三套按性别分列的儿童死亡率数据。 统计司编制的妇女指标和统计数据库第4版本所突出的主题之一是妇女与女孩教育。