简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

已履行义务 معنى

يبدو
"已履行义务" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • التزامات مصفاة
أمثلة
  • ويود الأمين العام أن يشكر الدول الأعضاء التي أوفت بالتزاماتها لهذه السنة.
    秘书长感谢今年已履行义务的会员国。
  • وبمجرد الدفع إلى الحساب المجمد، يعتبر الالتزام منفذا.
    一旦已向该被冻结帐户付款,将视为已履行义务
  • وإذا استوفى الفحص القواعد، يُقبل العمل وتُبرَّأ ذمّة الجهة الفاعلة.
    如果评估结果令人满意,该作业即获得认可通过,表明作业单位已履行义务
  • فقد يؤدي في الواقع إلى حالة تضطر فيها الدول التي أوفت بالتزاماتها إلى تحمل عبء إضافي.
    事实上,这可能造成一种情况,使已履行义务的国家必须承担额外的负担。
  • وينظم قانون الخدمة العسكرية رقم 1111 الطريقة التي تؤدى بها هذه الخدمة أو يُعتبر أنه قد تم تأديتها، إما في القوات المسلحة أو في الخدمة العامة.
    《第1111号兵役法》规定了在武装部队或政府部门中履行这种义务的方式或被认为已履行义务的情况。
  • ويود الأمين العام أن يوجه شكره إلى الدول الأعضاء الـ 125 التي وفت بكامل التزاماتها للميزانية العادية، وهو يحث الدول الأعضاء الـ 68 المتبقية على أن تحذو حذوها.
    秘书长谨向已履行义务足额缴付经常预算摊款的125个会员国表示感谢,并敦促其余68个会员国以这些国家为榜样。
  • وكما تعلمون فإن السودان من الدول القلائل التي لم تستفد من مبادرات إعفاء الديون، لاسيما المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، بالرغم من وفاء السودان بكل التزاماته واستيفائه للمعايير.
    令人遗憾的是,苏丹是一直未能受益于债务减免倡议,特别是重债穷国倡议的少数国家之一,尽管它已履行义务并满足了所有的要求和标准。
  • توجيه الشكر إلى الدول العربية التي أوفت بالتزاماتها في دعم موازنة دولة فلسطين ودعوة الدول العربية الأخرى إلى الوفاء بالمتأخرات المستحقة عليها بأقصى سرعة والتأكيد على أهمية الاستمرار في دعم موازنة دولة فلسطين.
    感谢已履行义务支助巴勒斯坦国预算的阿拉伯国家;吁请其他阿拉伯国家尽快缴付其拖欠款;并申明继续支持巴勒斯坦国预算的重要性。