)ز( نسبة اﻹناث في الوظائف التعليمية بمدارس المعلمين والمعلمات ٤٩,٠١ في المائة (g) 师资训练
كما سينصب اﻻهتمام على تدريب المعلمين في ذلك المجال. 此外也应集中注意该领域的师资训练。
واستمر في اﻻتحاد تدريب المدرسين على أساليب التعليم المبني على التفاعل. 在联邦继续进行互动学习的师资训练。
وابتداءً من العام الدراسي 2004-2005، سيحصل جميع المتخرجين من برامج تدريب مدرِّسي المرحلتين الابتدائية والثانوية قبل الخدمة، على شهادة جامعية. 由二零零四至零五学年起,所有完成中小学职前师资训练课程的毕业生都会持有学位。
وقامت كمبوديا بتوسيع قاعدة البيانات المتعلقة بحوادث الألغام في المناطق ذات الخطورة العالية وأدرجت الوعي بالألغام في تدريب المعلمين. 柬埔寨已将其关于地雷事故的数据库扩大到包括高风险地区,并在师资训练中列入防雷宣传课程。
وتقوم اليونيسيف، بالتعاون مع رابطة التعلم، بدمج نماذج المدارس الصديقة للطفل في مناهج تدريب المعلمين من خلال التعليم عن بعد في 10 بلدان. 儿童基金会与英联邦学术组织协作,在10个国家通过远程教育把爱幼学校模式纳入师资训练课程。
وتم مؤخرا توسيع منهاج التعليم الأساسي بحيث أصبح يشمل منظورا جنسانيا، وبُذلت إلى جانب ذلك جهود في كليات تدريب المعلمين وفي الجامعات للتعريف بالمفاهيم ذات الصلة. 最近制定的核心课程纳入了社会性别观点,并努力在师资训练学院和大学里传授对相关观念的认识。
ومن أجل إرساء أسس التوسيع في المستقبل تم التوصل عام ١٩٩٨ إلى اتفاق مع المركز اﻹقليمي للتدريب والموارد في سنغافورة بشأن تنظيم دورة تدريبية للمدربين من البلدان اﻵسيوية. 为了对今后推广奠定基础,1998年就亚洲国家师资训练课程与新加坡区域训练和资料中心达成了协议。