简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

干材 معنى

يبدو
"干材" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • القدرة
  • خشب الجذع
أمثلة
  • وبعض المواد الواردة في مشروع القرار بشأن عمليات إزالة قامت بها الولايات المتحدة لم يعلن عنها من قبل.
    决议草案中的有关美国销毁武器情况的若干材料以前从未发表过。
  • 15- وفيما يتعلق بتقييم آثار المناخ على الصعيد المحلي، ورد وصف لتقنيات خفض حجم نماذج المناخ،
    在评估当地气候影响方面,气候尺度降级技术,尤其是区域气候模型和统计降级在若干材料里被描述。
  • (أ) تقدم الأجزاء 1 إلى 4 موجزاً تنفيذياً ومقدمة، وتحدد أنواع المواد المشمولة وعدداً من المواد الشائعة التي توجد في المعدات الحاسوبية؛
    (a) 第1 - 4部分为执行摘要和导言,介绍所涉材料的类型,并且确定了计算机设备中常见的若干材料;
  • وأظهر عدد من التقارير أن فرص التدريب مدمجة بالفعل في مشاريع ومبادرات التكيف الحالية ولذلك فهي موجهة نحو تيسير زيادة استعمال أدوات محددة على نطاق أكثر اتساعاً().
    干材料中指出,训练机会已融合到现有的项目和适应活动中,因此,适宜于协助使特殊的工具得到更广泛的使用。
  • 632- وقدمت غلانتر، دعماً لمطالبتها بالتعويض عن الخسارة في المصانع والمواد، قائمة بالمواد، وفواتير أصدرتها هي بنفسها لصاحب العمل فيما يتصل بالمواد، وفواتير أصدرها عدة موردين للمواد.
    为了证明装置和材料损失索赔,Glantre提供了材料清单、它自己向雇主开的材料发票以及若干材料供应商开的发票。
  • 28- أبلغت عدة ردود عن الجهود المبذولة لتعزيز التنسيق على الصعيد الوطني بين الهيئات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني ووكالات الأمم المتحدة والشركاء الإنمائيين، وعن وضع خطط عمل متعددة التخصصات.
    干材料报告了为加强政府间机构、民间社会组织和联合国机构及发展伙伴之间的国家协调所作的努力和制定多学科行动计划的情况。
  • ويعتمد هذا التقرير على عدد من المصادر من بينها التقارير الوطنية، ونتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية، والإسهامات المقدمة من مجموعات رئيسية ومن اللجان الإقليمية ومن الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة.
    本报告借鉴了若干材料来源,包括国家报告、区域执行会议成果、以及各主要群体、区域委员会和联合国专门机构、基金和方案的意见。
  • وقد أعدت الأمانة مواداً عديدة من أجل هذه الذكرى، بما في ذلك مجموعة مواد صحفية وطبعة جديدة من ' ' كتيب بروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا`` كما أعلنت عن انطلاق منافسة عالمية لفيديو الشباب.
    秘书处为此次周年纪念活动编制了若干材料,包括一份新闻发布材料和新版《蒙特利尔议定书》和《维也纳公约》手册,同时启动了面向全球青年的视频大赛。
  • ويستمد هذا التقرير مادته من عدد من المصادر منها التقارير الوطنية ودراسات الحالات الإفرادية المقدمة من الدول الأعضاء، ونتائج اجتماعات التنفيذ الإقليمية، والإسهامات المقدمة من المجموعات الرئيسية، واللجان الإقليمية ووكالات الأمم المتحدة المتخصصة، وصناديقها وبرامجها.
    本报告借鉴了若干材料来源,包括由会员国提交的国家报告和个案研究、区域执行会议成果、以及各主要群体、区域委员会和联合国专门机构、基金和方案的意见。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2