简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

必要状态 معنى

يبدو
"必要状态" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • حالة الضرورة
  • "必要" معنى    أثر في; أخذ; أدرك; أساسي; أسر; أمسك ب; إجباري;
  • "要" معنى    أثر في; أخذ; أدرك; أراد; أسر; أصبح فريسة الفاقة;
  • "状态" معنى    الحالة; حاضر; حالة; حَالَة; ظرْف; ظَرْف; وظيفة;
  • "必要" معنى    أثر في  أخذ  أدرك  أساسي  أسر  أمسك ب  إجباري  إستحوذ على  إنطوى على  احتاج  احتل  اختار  استخدم  استدعى  استعاد  استلزم  استلم  استمر  استولى  اشترى  اقتضى  التزم  التمس  اِحْتاج  اِحْتِياج  اِسْتدْعى  اِسْتلْزم  اِشترط  بدأ  تطلب  تطلّب  تعود  تناول  جوهري  حاجة  حتم  حقق  حمل  حيوي  رافق  ربط  سأل  شارك  شمل  صور  ضروري  ضرُورة  ضَرُورِيّ  طالب  طلب  عاز  عوز  فرض  قبل  قبل التحدى للمبارزة  قضى  كان ضروريا  لزِم  لَازِم  مطلوب  ملزم  نال  هام  وجب  ورط
  • "状态" معنى    الحالة  حاضر  حالة  حَالَة  ظرْف  ظَرْف  وظيفة  وَضْع
  • "使必要" معنى    أثر في  أوحى إلى  إفترض ضمنا  إقتضى ضمنا  إنطوى على  استخدم  اقتضى  التزم  اِنْطوى  تضمّن  ربط  شارك  شمل  شمِل  عرض  عنى  لمح  ورط
  • "必要的" معنى    أساسِي  ضرُورِي  فرِض  لازِم  مُتطلّب  مُهِم  وَاجِب
  • "军事必要" معنى    الضرورة العسكرية
  • "必要技术" معنى    التكنولوجيا الأساسية
  • "必要条件" معنى    واجب
  • "非必要服务" معنى    خدمة غير أساسية
  • "作必要的更改" معنى    مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال
  • "充分必要条件" معنى    شرط ضروري وشرط كاف
  • "必要工作人员" معنى    موظفون أساسيون
  • "状态图" معنى    مخطط الحالة
  • "不必要的医疗照顾" معنى    رعاية صحية غير ضرورية
  • "玛拉拿他(主必要来)" معنى    ماران اثا
  • "社会必要劳动时间" معنى    وقت العمل الضروري اجتماعيا
  • "非必要工作人员" معنى    موظفون غير أساسيين
  • "不合法状态" معنى    عدم المشروعية
  • "临战状态" معنى    استعداد  الاستعداد للقتال  حالة الاستعداد
  • "临时状态" معنى    حالة مُؤقّتة
  • "休止状态" معنى    جُمُود  سُكُون  عطالة
  • "低需氧状态" معنى    ظرف هوائي مجهري  ظرق هوائي ملائم لكائنات مجهرية
  • "作战状态" معنى    على قدم الاستعداد للحرب  متأهب للحرب
أمثلة
  • (ب) عدم وجود نص قانوني يحظر بوضوح الاحتجاج بحالة الضرورة لتبرير التعذيب؛
    没有法律条款明确禁止以必要状态为由施加酷刑;
  • ومع ذلك فإن الظروف التي قد تستوجب التذرع بالضرورة، كما في حالة الدول، لا ترد إلاّ نادرا في الواقع.
    不过,就国家来说,可能需要援引必要状态的状况很少在实际中发生。
  • ويمكن تأييد حالة الضرورة هذه بأدلة من قبيل نداء موجه من إحدى المنظمات الدولية لتقديم مساهمات لمثل هذا الغرض المحدد.
    举例而言,国际组织呼吁为这样一种具体目的提供捐助,这种呼吁就可以作为这种必要状态的证据。
  • وخلصت محكمة العدل الدولية الآن إلى أنه لا يمكن لإسرائيل أن تعتمد على حجة تستند إلى حق الدفاع عن النفس أو حالة الضرورة لتنفي خطأ بناء الجدار.
    国际法院现在裁定,以色列不能以自卫权或必要状态为借口,排除建造隔离墙的非法性。
  • وبالنسبة إلى الظروف النافية لعدم المشروعية، قال إن المفهوم القانوني الدولي لحالة الضرورة مرتبط بشكل وثيق بالموقف الدولي للدول لا بموقف المنظمات الدولية.
    关于解除不法性情况的问题,他指出,必要状态国际法律概念完全与国家的国际立场有关,而与国际组织的立场无关。
  • ويذكّر بأن ما يطبع حالة أو تأثير الضرورة، في القانون الفرنسي، هو الحالة التي يكون عليها الشخص الذي لا يملك حيلة أخرى، لصون مصلحة عليا، غير القيام بعمل محظور.
    他回顾说,根据法国法律,当某人处于为保护一项首要利益而不得不从事某一非法行为的处境时,即为必要状态
  • وفيما يتعلق بنقل المادة 25 من مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول، التي تتناول حالة الضرورة، قال إن وفده لا يرى أي سبب يبرر قرار حذف الظرف النافي لعدم المشروعية أو ربطه بشروط أخرى.
    关于将有关国家责任条款草案第25条的规定转用到关于必要状态的规定,法国代表团看不出有任何理由可以证明消除预先排除不法行为的状况或其他状况有赖于其他条件的决定是正确的。
  • وأُشير أيضاً إلى إمكانية إدراج حكم محدد فيما يتعلق بالحالة التي تحظر فيها معاهدة من المعاهدات صراحة اتخاذ التدابير المضادة كما هو الحال في المادة 33 التي تجيز صراحة هذا الوضع عندما ينص في معاهدة على إمكانية استبعاد الاحتجاج بحالة الضرورة.
    还有人提出,可以对一项条约明确禁止采取反措施的情况作出具体规定,例如,第33条就是如此,其中明确考虑到有的情况下条约条款可能会不允许诉诸于必要状态辩护理由。
  • ويذكّر بأن الوقائع التي أدين على أساسها مرتبطة مباشرة بانعدام القوانين المتعلقة بالكائنات المحورة وراثياً ذلك أن تعليله الأصلي في هذه القضية مؤداه أنه تصرف بدافع الضرورة لدرء خطر محدق يرتبط بزرع نباتات الذرة المحورة وراثياً في حقل مكشوف.
    他回顾说,对他所犯的罪行判处有罪直接与未制订关于转基因生物的法律有关,因为他先前提出的论点是,在本案中存在必要状态,需要制止出现因露地种植转基因玉米而引起的即时危险。