承继 معنى
النطق [ chéngjì ] يبدو
"承继" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
- يرث
- "继" معنى أدرك; أفلح; امتثل; تابع; تبع; تعاقب; تعقب; توالى;
- "教宗的承继" معنى الباباوان (فيلم)
- "承窝" معنى تجويف؛ ظرف؛ كُم ؛
- "承袭" معنى يرث
- "承租人" معنى سَاكِن مستأجر مُسْتَأْجِر مُكْتَر نَزِيل
- "承认" معنى أثمر أدخل أدرك أقرّ أكد أيد أَعْتَرَفَ إتسع ل إعترف بالجميل إعترف بجريمته إعترف بحكومة إفترض جدلا إِقْرَار استطلع اعترف اِعْترف اِعْترف بِـ اِعْتَرَفَ بِـ اِعْتِرَاف تخلى تعرف تنازل ثبت جزم خضع خلى مكانه ل سلم سلم الروح سلم بصحة شيئ سلّم سمح بالدخول شكر عبر عن شكره ل علم مؤكدا غل قبل قبله في قدر خدمات قدّر قرر كان دون غيره جودة لاحظ منح منحه حق الدخول ميز وافق وافقه وقع على إقرار إلزامي وهب وَافَقَ
- "承望" معنى توقع
- "承认一个国家" معنى الاعتراف بدولة
- "承政院日记" معنى سنغجونغوون إلغي
- "承认一个政府" معنى الاعتراف بحكومة
أمثلة
- وهنا سيكون إسمك أيضا
待你承继我的位子[后後] - ويتعين أن يُنظر إلى الإشراف والتعاقب عليه بعين الاعتبار.
必须考虑管理和承继事宜。 - أخبرني أنه ورث مزرعة صغيرة وكان يعلم أن ما معي من مال قد نفذ
说他承继了小农场 - وهذا وعد الله بأن الأرض يرثها الأخيار والصالحون.
这是真主的承诺:纯洁者和正义者将承继地球。 - إننا ننتمي إلى ثقافات مختلفة، ولنا تاريخ مختلف.
我们来自不同的文化,承继的历史也各有不相同。 - لم يكن ضمان إرثى على هذا القدر من السهولة كان لابد من التخلص من الأرملة بالطبع
可是承继遗产并不容易 我要除掉那寡妇 - ٢١- وكان هذا الملف من أصعب الملفات التي ورثها الرئيس الجديد رينيه بريفال.
这是新总统勒内·普雷瓦尔承继的其中一个困难事件。 - (1) لا يزال العهد ينطبق بالخلافة في دولة واحدة أخرى وهي كازاخستان.
1 《公约》通过继承继续适用于另一国家:哈萨克斯坦。 - وهذه المعلومات ستسهل تخطيط تعاقب الموظفين، والتوظيف ﻷهداف محددة، وزيادة الدعم الوظيفي.
这类信息将可便利承继规划、有重点的征聘和扩大职业支助。 - فضلاً عن ذلك، يتوقع أن يحقق مؤتمر نزع السلاح تقدماً في السنة القادمة، مستفيداً من الزخم الذي تولد هذا العام.
裁军谈判会议也承继了今年的势头,预计明年将向前推进。