النظام المستقل للطعن في قرارات إرساء العطاءات 独立的投标制度
وأنشئ نظام شفاف للحيازة وشُنت حملات لحشد المجتمعات المحلية، وزودت جماعات وشركات مختارة بالتدريب التقني وفي مجال إدارة الأعمال. 但是建立了透明的投标制度,发动社区,并为挑选的团体和公司提供技术和业务管理培训。
بيد أنه لا يزال هناك الكثير مما يتعين القيام به، بما في ذلك إنشاء نظام مستقل للطعن في قرارات إرساء العطاءات ووضع هيكل إداري. 但是,还有许多工作尚待完成,包括确立独立的质疑投标制度和制定治理结构。
وأحد هذه التدابير هو النظام المستقل للطعن في قرارات إرساء العطاءات، وهو نظام أساسي لزيادة الشفافية في عملية صنع قرار الشراء. 其中的一个措施就是独立质疑投标制度,这个制度是在采购决策过程中加强透明度的一个关键。
وقد اتضح بفحص العقد، أن العملية تمت دون اتباع نظام شفاف لطلب العطاءات بالرغم من أن الأمر كان يتعلق بعقد من أضخم عقود البيع التي وقعتها الحكومة الانتقالية. 经查合同后发现,虽然这是全国过渡政府签订的金额最大的一项销售协议,却没有透明的招投标制度。
وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت الحكومة نظاماً جديداً لتقديم العطاءات يمنح نقاطاً إضافية لمؤسسات الأعمال التي تعمل بشكل إيجابي من أجل معالجة مسألة المساواة بين الجنسين والتوازن بين العمل والحياة. 此外,政府还实施了新的投标制度,为那些积极努力促进性别平等以及工作和生活平衡的企业加分。
وشملت التحسينات اشتراط اعتماد نظام تقديم مظروفين في المناقصة، يضم أحدهما وثائق تثبت القدرة التقنية والمالية المطلوبة ويضم الآخر عطاء الشركة. 这些改进包括关于分两个信封投标制度的规定,即一个信封内装证明具体技术和财政能力的文件,一个内装公司投标书。
24- وفي السنة المالية 2010، اعتمدت الحكومة لأول مرة نطاماً لتقديم العطاءات خاصاً بمشاريع من قبيل البحوث الخارجية بشأن المساواة بين الجنسين أو التوازن بين العمل والحياة يمنح نقاطاً إضافية لمؤسسات الأعمال التي تعمل من أجل معالجة مسألة المساواة بين الجنسين والتوازن بين العمل والحياة، وذلك بغرض تقييم تلك المؤسسات ودعمها بشكل إيجابي وضمان جودة نتائج البحوث. 政府于2010财政年度首次为关于性别平等或者工作与生活平衡问题的外部研究项目实施了一项投标制度,为那些致力于性别平等以及工作与生活平衡的企业加分,以便积极评估和支持这些企业,同时确保研究成果的质量。