وتتاح للمرضى كذلك، حسب الاقتضاء، إمكانية الحصول على أدوية الملاريا والناموسيات بالمجان. 根据要求,病人也可免费享有抗疟疾药物和蚊帐。
6-8نسبة الأطفال دون سن الخامسة المصابين بالحمى ويعالجون بأدوية ملائمة مضادة للملاريا 8 发烧后获得适当抗疟疾药物治疗的5岁以下儿童比例
6-8 نسبة الأطفال دون سن الخامسة المصابين بالحمى من الذين يعالجون بأدوية ملائمة مضادة للملاريا 发烧后获得适当抗疟疾药物治疗的5岁以下儿童比例
وسيدعم الاتحاد الأوروبي الجهود الرامية إلى كفالة الحصول على الأدوية الفعالة لمكافحة الملاريا. 欧盟将支持各种努力,确保人们能够获得有效的抗疟疾药物。
ويُـعد الدواء الجديد أكثر فعالية وآثاره جانبية أقل مقارنة مع غيره من الأدوية المضادة للملاريا. 推荐的这些药品比其他抗疟疾药物效果更佳,副作用更少。
ويتعين علينا الاستمرار في إيلاء اهتمام خاص لمسألة مقاومة الجرثومة للمبيدات الحشرية والأدوية المضادة للملاريا. 我们应继续特别注意寄生虫的抗药性和抗疟疾药物的问题。
وشُرع في استعراض السياسة الحالية لمكافحة الملاريا مع وضع عناصر العقاقير المضادة للملاريا في صيغتها النهائية. 在利比里亚抗疟疾药物部分的工作结束之后,开始审查现有疟疾政策。
وزوِّدت المرافق الصحية أيضا بمليون اختبار للتشخيص السريع و 000 560 جرعة من الأدوية المضادة للملاريا. 保健设施内也配备有100万个快速诊断检验包和560 000剂抗疟疾药物。
(أ) مقاومة طفيليات البلازمود المسببة للملاريا لبعض الأدوية المضادة للملاريا، حتى مع استعمال ما يسمى طريقة العلاج بالمزيج الدوائي؛ (a) 疟原虫对一些抗疟疾药物的耐药性,即使使用了所谓的联合疗法;
واضطلع عند قيامـه بذلك بتحليل مشكلة زيادة المقاومة للأدوية التقليدية لمكافحة الملاريا ومناقشة طرق العلاج البديلة. 在这一过程中,报告分析传统抗疟疾药物的抗药性越来越大的问题,并且讨论其他治疗办法。