控制和报告制度 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- شبكة مراقبة وتبليغ
- "控" معنى اتهم; اِتَّهَمَ
- "控制" معنى أبقى; أحبط; أمسك; أمْسك; أهدأ; أوقف; إصطاد بشبكة;
- "和" معنى بِ; ضِِدَّ; عَلَى اَلْعَكْس; مع; مَعَ; و; وَـ
- "报" معنى إعلان عن وظيفة شاغرة; جريدة; جرِيدة; جَرِيدَة;
- "报告" معنى أَبْلَغَ; الإبلاغ; تقديم التقارير; تقرير;
- "制度" معنى برْنامج; جِهَاز; خُطَّة; ضوابط تنظيمية; مؤسسة;
- "度" معنى أعد; أقر ب; ألغى إعلان; أمضى; أمْضى; أنفق; أنفق
- "捐助者监督和报告制度" معنى نظام رصد مساهمات المانحين والإبلاغ عنها
- "监测、自我评价和报告制度" معنى نظام الرصد والتقييم الذاتي والإبلاغ
- "事故报告制度" معنى نظام الاخطار بالحوادث
- "借方报告制度" معنى نظام الإبلاغ من المدينين
- "扩大报告制度" معنى النظام الموسع للإبلاغ
- "统一报告制度" معنى نظام الإبلاغ العالمي
- "总分类账和财务报告制度" معنى نظام الدفتر الأستاذ العام والتقارير المالية
- "移徙情况连续报告制度" معنى نظام الإبلاغ المستمر عن الهجرة
- "船舶报告制度的指导方针和标准" معنى المبادئ التوجيهية والمعايير لنظم الإبلاغ عن السفن
- "核材料和指定设备及非核材料自愿报告制度" معنى نظام التبليغ الطوعي عن مواد نووية ومعدات محددة ومواد غير نووية
- "协调和报告股" معنى وحدة التنسيق وإعداد التقارير
- "监察和报告股" معنى وحدة الرصد والإبلاغ
- "监测、评估和报告" معنى الرصد والتقييم والإبلاغ
- "监测、审查和评估内罗毕前瞻性战略执行情况综合报告制度" معنى نظام الإبلاغ الشامل لرصد تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية واستعراضه وتقييمه
- "监测、控制和监视" معنى الرصد والمراقبة والإشراف
- "业绩计量和报告处" معنى مكتب قياس الأداء وتقديم التقارير
- "方案和报告干事" معنى موظف للبرامج والتقارير
- "环境评估和报告" معنى التقييم البيئي والتقارير البيئية
أمثلة
- وتسعى بلدان أخرى إلى وضع هذه الأنظمة تحت أشكال مختلفة من الرقابة التنظيمية وأنظمة إعداد التقارير().
其他国家力求使它们受制于各种管理控制和报告制度。 - ولم يعد بإمكان شركات البلدان الصناعية التي تنتقل للعمل في الخارج السعي للاستفادة من عمل الأطفال، رغم أن البعض منها يقوم بذلك في الواقع، بسبب وجود آليات للمراقبة ورفع الشكاوى لا تزال في بدايتها، لكنها تمكِّن من إعلام السكان.
工业生产活动从主要国家向国外的转移不能合法地基于童工 -- 尽管实际上这种情况时有发生,因为最近已建立了控制和报告制度,并会发出警报。 - ومقترحات ميزانية المنظمات تظهر بالفعل ممارسة اﻻستعانة بمصادر خارجية؛ والمفروض أن يكون من سلطة كل رئيس تنفيذي اتخاذ القرارات المتعلقة بالنظم السليمة للمراقبة اﻹدارية وتقديم التقارير لضمان تلقي اﻷجهزة التشريعية للمعلومات الكافية في جميع المجاﻻت بما في ذلك اﻻستعانة بمصادر خارجية.
各组织的概算中已反映外包的利用情形;应由每个行政主管决定适当的管理控制和报告制度,以保证立法机构收到包括外部承包在内的所有领域的充分资料。 - ومقترحات ميزانية المنظمات تظهر بالفعل ممارسة اﻻستعانة بمصادر خارجية؛ والمفروض أن يكون من سلطة كل رئيس تنفيذي اتخاذ القرارات المتعلقة بالنظم السليمة للمراقبة اﻹدارية وتقديم التقارير لضمان تلقي اﻷجهزة التشريعية للمعلومات الكافية في جميع المجاﻻت بما في ذلك اﻻستعانة بمصادر خارجية.
各组织的概算中已反映外包的利用情形;应由每个行政主管决定适当的管理控制和报告制度,以保证立法机构收到包括外部承包在内的所有领域的充分资料。