والاتفاقية الدولية لمراقبة النظم الضارة المضادة للنمو الفطري على السفن. 《控制船只有害防污系统国际公约》。
(هـ) الاتفاقية الدولية لمراقبة النظم الضارة المضادة للنمو الفطري على السفن، 2001؛ (e) 《2001年控制船只有害防污系统国际公约》;
الاتفاقية الدولية لمراقبة النُظم الضارة المضادة للخشف المستعملة في السفن (لم تدخل بعد حيز النفاذ)، 2001 2001年《控制船只有害防污系统国际公约》(尚未生效)
ولا تعالج الاتفاقية الدولية لمراقبة النظم الضارة المضادة للحشف على السفن المسألة الحيوية الفعلية للحشف الأحيائي ونقل الأنواع (انظر أيضا الفقرتين 235 و 236، أعلاه). 《控制船只有害防污系统国际公约》没有处理生物防污和物种转移的实际问题(另见上文第235和第236段)。
وتتطلب الاتفاقية الدولية بشأن مراقبة النظم الضارة المانعة للقاذورات على السفن أن يتعهد كل طرف بإبلاغ المعلومات المتعلقة بأي نظم مانعة للقاذورات اعتمدت أو تم حظرها أو تقييد استخدامها بموجب قانونها المحلي. 《控制船只有害防污系统国际公约》要求,缔约方应保证交流关于国内法核可、限制或禁用的防污系统相关信息。
إن الاتفاقية الدولية لمراقبة مجموعات المواد الضارة المضادة للحشف على السفن، التي دخلت حيز النفاذ في عام 2008، تضم حاليا 49 دولة طرفا، وهو ما يمثل حوالي 75.29 في المائة من الحمولة الإجمالية في العالم(). 2008年生效的《控制船只有害防污系统国际公约》目前有49个缔约方,约占世界航运总吨位的75.29%。
تحث الدول على مواصلة العمل، عن طريق المنظمة البحرية الدولية، بشأن القضايا ذات الصلة بحماية البيئة البحرية من التدهور الناجم من أنشطة السفن، بما في ذلك نقل الكائنات الحية ومسببات الأمراض المائية الضارة عن طريق مياه صابورة السفن، وتلاحظ اعتماد الاتفاقية الدولية لمراقبة النظم الضارة المضادة للنمو الفطري على السفن()؛ 敦促各国继续通过国际海事组织作出努力,解决有关保护海洋环境,避免船只活动使其退化的问题,包括通过船只压载水转移有害水生生物和病原体的问题,并注意到通过了《控制船只有害防污系统国际公约》;
وتتناول اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وصكوك أخرى، مثل الاتفاقية الدولية لمنع التلوث الناجم عن السفن، والاتفاقية الدولية لمراقبة النظم الضارة المضادة للحشف المستعملة في السفن التي من المحتمل أن تستوفي قريباً شروط بدء نفاذها() المصادر المحددة للتلوث من السفن، وكذلك المسؤولية عن هذا التلوث والتعويض عما ينجم عنه من أضرار. 《联合国海洋法公约》以及其他文书,如《国际防止船舶造成污染公约》以及(可能很快就要生效的)《控制船只有害防污系统国际公约》,都谈到具体的船舶污染源以及此类污染所造成的损失应承担的责任和补偿。