لم ينسحب الناشطون من خط المواجهة ولا يزالون ينفذون عمليات هجومية. 武装人员未从战线后撤并仍在开展进攻行动。
الوظائف الممولة من الميزانية العادية المقترح إلغاؤها وتمويلها لاحقاً من موارد خارجة عن الميزانية 拟议裁撤并随后从预算外来源供资的经常预算员额
إلغاء وظيفة واحدة (موظف للموارد البشرية برتبة ف-4)، من المقرر إنشاؤها في وحدة بناء القدرات (قاعدة الأمم المتحدة للدعم) 裁撤并在支助基地能力建设股设立1个员额(1个P-4人力资源干事)
إلغاء وظيفة (موظف إمدادات برتبة ف-3) من المقرر إنشاؤها في دائرة المستودع المركزي والتوزيع (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات) 裁撤并在后勤基地中央仓库与配送科设立1个员额(1个P-3供应干事)
ولضمان استمرار حسن إدارة اليونيدو وترشيدها، فينبغي أن تكفل تنفيذ الإصلاح استنادا إلى سياسة الإحلال والتجديد. 为了确保工发组织保持良好管理和精简,应当确保按照裁撤并重建的政策实施改革。
إلغاء وظيفة واحدة (مساعد للموارد البشرية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، من المقرر إنشاؤها في وحدة التوظيف (قاعدة الأمم المتحدة للدعم) 裁撤并在支助基地征聘股设立1个员额(其他职等一般事务人力资源助理)
إلغاء 4 وظائف (مساعدين للموارد البشرية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، من المقرر إنشاؤها في وحدة التوظيف (قاعدة الأمم المتحدة للدعم) 裁撤并在支助基地征聘股设立4个员额(4个其他职等一般事务人力资源助理)
إلغاء وظيفة واحدة (موظف موارد بشرية برتبة ف-4)، من أجل إنشائها في وحدة بناء القدرات بقاعد الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا 裁撤并在巴伦西亚联合国支助基地能力建设股设立1个员额(P-4人力资源干事)
إلغاء وظيفتين (مهندس برتبة ف-4، وموظف هندسة برتبة ف-3) من المقرر إنشاؤهما في قسم إدارة الأصول (قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات) 裁撤并在后勤基地资产管理科设立2个员额(1个P-4工程师,1个P-3工程干事)
ويرد في المرفق الثامن لهذا التقرير موجز للوظائف الثابتة والمؤقتة المقترح إلغاؤها في إدارة الدعم الميداني وإنشاؤها في الوقت نفسه في المركز العالمي لتقديم الخدمات. 本报告附件八载有拟议在外勤支助部裁撤并同时在全球服务中心设立的员额和职位一览表。