البنك التكنولوجي وآلية تيسير التكنولوجيا لأقل البلدان نموا 科技库机制:最不发达国家科技库和机制
آفاق إنشاء آلية لتسخير العلوم والتكنولوجيا والابتكار لصالح أقل البلدان نموا 三. 最不发达国家科技创新机制前景
لمحة عامة عن أوجه القصور في قدرات أقل البلدان نمواً في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار 二. 最不发达国家科技创新能力方面的差距
ولا يوجد إطار أو اتفاق أو آلية عالمية شاملة وجامعة من أجل بناء القدرات العلمية والتقنية في أقل البلدان نموا. 目前没有一个关于最不发达国家科技能力建设的全面综合的全球框架、协定或机制。
وعﻻوة على ذلك، سوف يكون وصول المؤسسات في أقل البلدان نمواً إلى شبكات المعلومات عامﻻً هاماً بصفة خاصة في تجنب التهميش في التغير التكنولوجي العالمي)٣٢(. 另外,最不发达国家科研机构对信息网的利用对避免脱离全球技术变化环境特别重要。
ويفتقر الباحثون عموماً لهذه الموارد القانونية وينبغي أن يتوقعوا الحصول على دعم من هذا القبيل من آلية دعم العلوم والتكنولوجيا والابتكار. 最不发达国家科研人员普遍缺乏这种法律资源,但理应期望科技创新支持机制给予相同的支持。
ومن شأن نقل وظيفتي الرتبة المحلية أن يعزز خدمات دعم قسم أقل البلدان نموا ومركز العمليات التابع للجنة في بورت فيﻻ، بفانواتو. 重新部署当地雇用人员员额将加强最不发达国家科和设在瓦努阿图维拉港的亚太经社会活动中心的支助服务。
وقد يكون عدد المقالات التي تنشرها أقل البلدان نموا في المجلات العلمية والتقنية إحدى الطرق التوضيحية التي تمكّن من الوقوف على حالة العلوم والتكنولوجيا والابتكار في تلك البلدان. 可说明最不发达国家科技创新情况的一个方法也许是看这些国家在科技期刊上发表的文章数量。
(ح) تشجيع البلدان، ولا سيما المتقدمة منها، على دعم التبادل والتعاون بين مؤسساتها العلمية والبحثية وتلك الموجودة في البلدان النامية، ولا سيما في أقل البلدان نمواً. (h) 鼓励各国,尤其是发达国家,支持其科研机构与发展中国家,特别是最不发达国家科研机构的交流与合作。
وتم التطرق لفكرة إنشاء مرفق عالمي من أجل تطوير العلم والتكنولوجيا والابتكار في أقل البلدان نموا بهدف مساعدتها على الوصول إلى التكنولوجيات الضرورية جدا واستيعابها. 会上开始讨论最不发达国家科学、技术和创新发展全球融资机制的想法,目的是帮助最不发达国家获取和吸收重要技术。