(ج) لجنة إعادة التشجير وإدارة الغابات؛ 再造林和森林管理委员会;和
)ب) لجنة إعادة التشجير وإدارة الغابات؛ (b) 再造林和森林管理委员会;
وكذلك استفادت بلدان أخرى، ومنها جامايكا، من اللجان المحلية لإدارة الغابات. 同样,包括牙买加在内的其他国家发挥地方森林管理委员会的作用。
وقد اضطلعت اللجان المحلية لإدارة الغابات بدور أساسي في توعية الجمهور وتثقيفه بشأن الإدارة المستدامة للغابات. 地方森林管理委员会对于推动关于可持续森林管理的公众认识和教育至关重要。
ويدعو هذا المجلس إلى إدارة رشيدة للغابات في جميع أنحاء العالم، مع إيلاء اهتمام وثيق لتحقيق التوازن بين المتطلبات الإيكولوجية والاجتماعية والاقتصادية. 森林管理委员会在全世界促进适当的森林管理,密切关注生态、社会、经济对森林需求的平衡。
وكثيراً ما يرتبط عدم المساواة (ما لم يخفَّف بتدابير محددة) بتدني مستوى التعاون أو انعدامه داخل اللجان المكلفة بإدارة الغابات. 与性别有关的不平等(除非采取具体措施减轻这种不平等)时常与森林管理委员会内的合作程度低或未能合作有关。
(و) حظر استخدام مخططات تشوه السوق مثل مخططات التصديق على زراعة الغابات والأشجار من قبل مجلس رعاية الغابات التي تؤثر سلبا على السكان المحليين، والتنوع البيولوجي؛ (f) 禁止使用对地方人民和生物多样性产生负面影响的市场扭曲办法,如森林管理委员会的植树造林认证;
تنسق ماليزيا وتنفذ المعايير والمؤشرات على المستوى الوطني ومستوى وحدات إدارة الغابات بواسطة لجنة وطنية معنية بالإدارة المستدامة للغابات أنشأتها وزارة الصناعات الأساسية في عام 1994. 马来西亚通过1994年初级工业部设立的全国可持续森林管理委员会,在国家和森林管理部门两级协调并执行标准和指标。
2-3 وفي دعوى استئناف قدمتها دائرة الأحراج إلى محكمة الاستئناف في روفانييمي سعى مجلس الأحراج إلى تطبيق إجراء عقد جلسات الاستماع إلى الإفادات الشفوية الذي كان إجراء استثنائيا حينئذ. 3 根据森林管理局向Rovaniemi上诉法院提出的上诉,森林管理委员会当时提出要求采取口头听审的例外措施。
(ز) ذكرت غابون أنها أعلنت أكثر من 3 ملايين هكتار من الغابات محميةً، وأن مجلس رعاية الغابات صادق على ما يقرب من مليوني هكتار، وأن ما مجموعه 6 ملايين هكتار يدار إدارة مستدامة. (g) 加蓬报告,受保护的森林已有300多万公顷,森林管理委员会已经认证大约200万公顷森林,可持续管理的森林总共有600万公顷。