المياه السطحة، 12% من مجمل الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم 沿岸水域,ΣPBDE的12%
المياه الساحلية، 12% من مجمل الاثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم 沿岸水域,ΣPBDE 的 12% 北方海熊
ومنع الوصول إلى الكويت بطريق البحر عن طريق زرع ألغام في مياهه الساحلية. 沿岸水域布雷阻断了科威特的出海通道。
وكان هؤلاء يستهدفون السفن التي تمـارس الصيـد غير القانونـي أو السفن التي تمارس أنشطة إغراق مواد خطـرة في المياه الساحلية. 他们针对的目标是在沿岸水域非法捕鱼以及倾倒有毒物质的船只。
عدم كفاية المرافق الصحية الموجودة في الموقع وعدم كفاية معالجة مياه المجارير وتصريفها، مما يتسبب في تلوث المياه الساحلية والبحيرات المتصلة بها 当地卫生设备及污水处理和处置不足,造成环礁和沿岸水域的水污染
ولصيانة الموارد السمكية تنفق الحكومة 100 مليون من ملايين الدولارات على إنشاء حاجز مرجاني اصطناعي في المحتجزات البحرية وفي المياه الساحلية الأخرى. 为保护渔业资源,政府现动用1亿港元,在海岸公园和沿岸水域敷设渔礁。
ولكـن خلال أوائل التسعينات استـجـد نوع آخر من القرصنة في المياه الساحلية الصومالية، ألا وهو من يسمون أنفسهم بأفراد خفر السواحل. 在1990年代初期,索马里沿岸水域还存在另一类海盗 -- -- 自封的海岸巡警。
وقد تأثرت بذلك على نحو خاص، البلدان الواقعة على شواطئ خليج غينيا والمقابِلة لساحل الرأس الأخضر فيما زاد تعاطي الكوكايين في غرب أفريقيا أيضا. 几内亚湾沿岸和佛得角沿岸水域深受影响,而西非的可卡因使用率也已提高。
على مدى بضع السنوات الأخيرة أدى تلوث الشواطئ ومياه السواحل والشعاب المرجانية إلى إثارة القلق بشأن أثر ذلك على الصحة والسياحة. 42。 过去几年,海滩、沿岸水域和珊瑚礁的污染引起了它们对健康和旅游业的影响的关切。
وتوافق نيوزيلندا على أن التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية ينبغي أن يشمل المحيطات من المياه الساحلية إلى أحواض المحيطات. 15. 新西兰认为,全球海洋环境状况评估应该涵盖海洋的各个方面,包括沿岸水域和海洋盆地。