简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

混合料 معنى

يبدو
"混合料" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مُركّب
أمثلة
  • كما يمكن تحويل الكبريتات في المزيج الخام إلى ثاني أكسيد الكبريت من خلال ظروف الاختزال الموضعية في نظام القمينة.
    混合料的硫化物也可能通过窑炉系统中的局部还原条件转化为二氧化硫。
  • (د) استحداث واستخدام علف مركب وخلطـات جاهزة تنطوي على نوعيات حامية من الإشعاع (600 7 و200 2 طن)؛
    开发和引入具有防辐射性质的混合饲料和预混合料(7,600和2,200吨);
  • وينشأ ثاني أكسيد الكربون عن احتراق الوقود الكربوني وتكليس العنصر الجيري في مزيج المادة الخام، وهو نتيجة حتمية وثابتة لتصنيع الأسمنت.
    二氧化碳因碳燃料燃烧和生混合料的碳组分焙烧而生成,这是水泥生产中不可避免和必然的结果。
  • وما إن يتم إعداد المادة، يجري تغذية المزيج الخام في القمينة حيث تتعرض للتسخين أثناء انتقالها خلال عدد من العمليات الكيميائية والفيزيائية الضرورية لتشغيل الكلنكر.
    一旦准备好原料,生混合料就加入窑中,通过一系列化学和物理工艺转动加热,形成熟料。
  • وقد اتفق الطرفان على أن يحتوي مزيج تربة التأصيص على " 40 كيلوغراما من طين باراكلاي " .
    合同双方约定,所交易的钵体栽植土壤混合料中应包含 " 40千克Baraclay " 。
  • ثم أرسل المدّعى عليه عرضاً جديداً لبيع مزيج يحتوي على " 40 كيلو غراماً من طين باراكلاي " للمتر المكعب الواحد، وقبل المستأنف هذا العرض.
    于是,被告又向原告发出了一份关于出售每立方米含 " 40千克Baraclay " 的钵体栽植土壤混合料的新要约书,对此原告表示同意。
  • وبعث المدّعى عليه رسالة فاكس إلى المستأنف يعرض عليه شراء مزيج من تربة التأصيص يحتوي على " 3 في المائة من الطين الناعم من نوع بارا-تون ((Bara-Ton لكل طن متري للمتر المكعب الواحد " . ولم يقبل المستأنف العرض.
    被告向原告传真了一份关于出售每立方米含 " 3%的Bara-Ton fein " 的钵体栽植土壤混合料的要约书,但原告没有接受。
  • كما أن القضاء على استخدام الطلاءات في التلوين واستبدالها بالصبغات داخل اللدائن يزيد من تحسين اقتصاديات استعادة المواد وإعادة التدمير بالنسبة للأغلفة اللدائنية التي تم فصلها لأن الأغلفة المحتوية على صبغات مختلفة وليس طلاءات يمكن خلطها واستعادتها باعتبارها لدن أسود وهو مادة عليها طلب كبير في السوق.
    去除着色用油漆,用塑料中的色料取代,将会进一步提高对分离的塑料套进行物料回收和再循环的经济效果,这是因为,含有不同色料但不含油漆的外壳能够用作混合料,作为黑色塑料加以回收,有很大的市场。
  • 58- عند تعديل تقديرات مركَّبات الهيدروفلوروكربون والهيدروكربون المشبع بالفلور وسادس فلوريد الكبريت من استهلاك مركَّبات الكربون المهلجنة وسادس فلوريد الكبريت، ينبغي إيلاء الاعتبار لعدم اليقين في أرقام المبيعات (كمبيعات هذه المواد الكيميائية لصناعة الإرغاء) وغيرها من البارامترات (كتكوين المزيج في المبرِّدات) على نحو ما يرد في إرشادات الفريق الحكومي الدولي بشأن الممارسات الجيدة.
    如果调整卤代烃和SF6消费产生的HFC、PFC和SF6排放量估计数,应该考虑销售数据的不确定性(如向发泡工业出售这些化学品)和气专委良好做法指导意见所列的其他参数(冷却剂中混合料的构成)。
  • 61- عند تعديل تقديرات مركَّبات الهيدروفلوروكربون والهيدروكربون المشبع بالفلور وسادس فلوريد الكبريت من استهلاك مركَّبات الكربون المهلجنة وسادس فلوريد الكبريت، ينبغي إيلاء الاعتبار لعدم اليقين في أرقام المبيعات (كمبيعات هذه المواد الكيميائية لصناعة الإرغاء) وغيرها من البارامترات (كتكوين المزيج في المبرِّدات) على نحو ما يرد في إرشادات الفريق الحكومي الدولي بشأن الممارسات الجيدة.
    如果调整卤代烃和SF6消费产生的HFC、PFC和SF6排放量估计数,应考虑销售数据的不确定性(如向发泡工业出售这些化学品)和气专委良好做法指导意见所列的其他参数(如冷却剂中混合料的构成)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2