潜在有害物质 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- مادة محتمله الضرر
- "在" معنى أصبح; بقي; حيى; ذهب; صَوْب; عند; عِنْد; في; فِي;
- "有" معنى أبقى; أصبح; أضْحى; أظهر; أعلن; ألف; ألّف; أمسك;
- "有害" معنى ضَارّ
- "有害物质" معنى مادة خطرة; مادة ضارة; مواد سامة
- "物" معنى شيء; شَيْء
- "物质" معنى تصنيف:مادة; جوْهر; جِسْم; شيْء; مادة; مادّة;
- "质" معنى أسي
- "有害物质" معنى مادة خطرة مادة ضارة مواد سامة
- "可能有害物质" معنى مادة محتمله الضرر
- "关于海运有毒有害物质的赔偿责任公约" معنى اتفاقية المسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن النقل البحري لمواد ضارة وخطرة
- "限制电气电子设备中的有害物质指令" معنى التوجيه المتعلق بالقيود على استعمال مواد خطرة معينة في المعدات الكهربائية والإلكترونية
- "科学专家组船载有害物质危险评价工作组" معنى الفريق العامل المعني بتقييم مخاطر المواد الضارة المنقولة بالسفن التابع للفريق المشترك المعني بالنواحي العلمية للتلوث البحري
- "关于合作处理北海石油和其他有害物质污染的协定" معنى اتفاق التعاون في مكافحة تلوث بحر الشمال بالنفط والمواد الضارة الاخرى
- "在紧急情况下合作抗治地中海石油和其他有害物质造成污染的议定书" معنى بروتوكول بشأن التعاون في مكافحة تلوث البحر الأبيض المتوسط بالزيت و المواد الضارة الأخرى في الحالات الطارئة
- "在紧急情况下就抗治油类和其他有害物质造成的污染进行区域合作的议定书" معنى البروتوكول المتعلق بالتعاون الإقليمي في حالات الطوارئ على مكافحة التلوث بالنفط والمواد الضارة الأخرى
- "在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类和其他有害物质污染协定" معنى اتفاق التعاون الإقليمي في حالات الطوارئ في مكافحة تلوث جنوب شرق المحيط الهادئ بالمواد الهيدروكربونية والمواد الضارة الأخرى
- "公害物" معنى الأضرار العامة
- "潜在的" معنى جائِز مُحْتمل مُمْكِن
- "有害和有毒物质及限制赔偿责任问题国际会议" معنى المؤتمر الدولي المعني بالمواد الخطرة والضارة وبتحديد المسؤولية
- "物质" معنى تصنيف:مادة جوْهر جِسْم شيْء مادة مادّة مَادَّة
- "国际海上运载有害和有毒物质造成损害的责任和赔偿公约" معنى الاتفاقية الدولية للمسؤولية والتعويض عن الضرر الناجم عن النقل البحري لمواد خطرة وضارة
- "从事核战争的气候和潜在物质影响包括核冬天的研究的咨询专家小组" معنى بما في ذلك الشتاء النووي فريق الخبراء الاستشاريين لإجراء دراسة عن الآثار المناخية والآثار المادي المحتملة للحرب النووية
- "潜在失业" معنى قصور التشغيل
- "潜在渔获量" معنى كمية المصيد المحتملة / المتوقعة
- "潜在危害能力" معنى احتمال حدوث الخطر
أمثلة
- ودعت لجنة حماية البيئة البحرية المسؤولين في أوســاط صناعة إعادة تدوير السفن وصناعـة السفــن وغيرهم من أصحاب المصالح إلى أن يقدمـوا إلى اللجنـة أية معلومات عن التنفيذ العملـي لأحكام المبادئ التوجيهية فيما يتعلق بتعريف المواد التي يحتمل أن تكون خطرة على ظهر السفن والاستعدادات لحصر تلك المواد.
海保会促请船舶回收利用和船运业以及其他有关各方向委员会提供一切资料,说明实际落实这些准则中关于查明船上潜在有害物质和编制相关载货清单的规定。