وتتركز معايير اﻻتصاﻻت في أيدي عدد صغير من المشغلين. 电信标准正日益被集中在一小撮经营者手中。
وقد جعل نظام اﻻرسال متسقا مع توصيات المعهد اﻷوروبي لقواعد اﻻتصاﻻت ، ذات الصلة . 已使传输系统符合欧洲电信标准研究所的有关建议。
يسلم بمساهمة الجمعية العالمية لتوحيد معايير الاتصالات لعام 2008 في سبيل تعزيز التعاون؛ 认识到2008年世界电信标准化大会对加强合作作出贡献;
يسلّم بمساهمة الجمعية العالمية لتوحيد معايير الاتصالات لعام 2008 في سبيل تعزيز التعاون؛ 认识到2008年世界电信标准化大会对加强合作作出贡献;
يسلم بمساهمة الجمعية العالمية لتوحيد مقاييس الاتصالات السلكية واللاسلكية لعام 2008 في سبيل تعزيز التعاون؛ 认识到2008年世界电信标准化大会对加强合作作出贡献;
ونظَّم الاتحاد جلسات المؤتمر العالمي للاتصالات الراديوية()، والجمعية العالمية لتوحيد مقاييس الاتصالات(). 它安排举行了世界无线电通信大会 和世界电信标准化大会的一些会议。
70- ويواصل مكتب تقييس الاتصالات، التابع للاتحاد الدولي للاتصالات، الاضطلاع بدور ريادي في وضع المعايير العالمية للاتصالات. 国际电联的电信标准化局继续在制定全球电信标准方面发挥带头作用。
70- ويواصل مكتب تقييس الاتصالات، التابع للاتحاد الدولي للاتصالات، الاضطلاع بدور ريادي في وضع المعايير العالمية للاتصالات. 国际电联的电信标准化局继续在制定全球电信标准方面发挥带头作用。
وضع وتحديث المعايير المتعلقة بالأجهزة والبرمجيات والاتصالات السلكية واللاسلكية، والتعليمات المتصلة بذلك فيما يتعلق بالشراء والتوزيع والصيانة والدعم. 制订和增订硬件、软件和电信标准以及有关购置、分发、维持和支助的指示。
وأسفر التعاون فيما بين الوكالات عن وضع معايير للاتصالات السلكية واللاسلكية وفي حالات الطوارئ عقد اتفاقات للتعاون بشأن التطورات في مجال نظم وتطبيقات ومنتجات تجهيز البيانات. 通过机构间协作,制定了紧急电信标准,并缔结关于协作的协定。