简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

私营部门与发展委员会 معنى

يبدو
"私营部门与发展委员会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية
أمثلة
  • مقتطفات من تقرير اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية إلى الأمين العام للأمم المتحدة
    私营部门与发展委员会提交联合国秘书长的报告提要
  • ويحتوي تقرير اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية على العديد من التوصيات المفيدة بشأن هذا الموضوع.
    私营部门与发展委员会的报告对这一主题提出了几个有用建议。
  • (د) تنفيذ الجوانب الرئيسية من تقرير اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية، التي تشدد على أهمية التمويل المتناهي الصغر؛
    (d) 执行私营部门与发展委员会的报告中侧重小额供资的主要方面;
  • تندرج الإجراءات الخاصة لتعزيز التنمية تحت فئتين، كما أشارت إلى ذلك اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية().
    38. 私营部门与发展委员会指出,私营部门促进发展的行动可分为两类。
  • وتوفِّر اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية، التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، توجيها هاما بشأن هذه الأمور.
    联合国开发计划署(开发计划署)私营部门与发展委员会正为这些事项提供重要指导。
  • وقد دعا تقرير لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية إلى اتباع سياسات من قبيل الأسواق التنافسية وحقوق الملكية الفعلية وسيادة القانون.
    联合国私营部门与发展委员会倡议制订有关竞争性市场、有效的财产权和法治等的政策。
  • وأضاف أن اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية قدمت إسهاما كبيرا في تعزيز اقتصادات البلدان النامية.
    私营部门与发展委员会通过强调私营部门在促进发展中国家经济增长过程中所起的作用,做出了重大贡献。
  • وفي ما يتعلق بالنمو الاقتصادي، بيّنت لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية أن تنمية القطاع الخاص هي بالفعل المحرك لذلك النمو.
    在经济增长方面,联合国私营部门与发展委员会证明,私营部门的发展的确是促进经济增长的动力。
  • 7- غير أنه يجري إيلاء اهتمام خاص لمبادرات مشتركة لتدعيم تنمية القطاع الخاص حسبما ارتئي في توصيات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية.
    不过,协定对联合国私营部门与发展委员会的建议中所设想的加强私营部门发展的联合活动给予了特别强调。
  • `3` أن اليونيدو ستعد حافظة جديدة من مشاريع التعاون التقني، خصوصا من أجل تنفيذ توصيات اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية التي أنشأها الأمين العام للأمم المتحدة؛
    工发组织将制订一份新的技术合作项目一揽子计划,以特别实施联合国秘书长的私营部门与发展委员会的建议;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4