"租赁" معنى أخذ استأجر اِسْتأْجر اِسْتَأْجَرَ تصنيف:تأجير خدمات التأجير والإجارة مع شرط البيع في نهاية المدة
أمثلة
وليس هناك أي سبب يحول دون تحميل أصحاب سفن الصيد ومستأجريها وكذلك أولئك الذين يملكون السيطرة عليها، أي الربابنة، المسؤولية بشكل مماثل. 没有理由不追究捕鱼船所有者和租船人及那些实际控制船只者的同样责任。
ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم تجديد بوليصة التأمين إزاء الغير للسفينة البحرية في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا نتيجة عدم تجديد تأجير السفينة 产出较低是由于实际上联利特派团一艘海轮的租船合约未续约,因此租船人责任险没有续期
وطُرح اقتراح آخر حول إمكانية تحميل مستأجري السفن وجمعيات التصنيف المسؤولية عن الأضرار التي تسببها السفن غير المستوفية للمعايير. 其他代表建议,另一个可以采用的办法是使租船人和船级社为低于标准的船舶所造成的损失承担赔偿责任。
وفي هذا التقرير سيعرف وكلاء النقل باعتبارهم الوكلاء الذين يشتركون في ترتيبات نقل الأسلحة والسلع المرتبطة بها، ويشملون وكلاء وسماسرة النقل البحري ووكلاء الشحن ومستأجري وسائل النقل. 就本报告而言,运输代理人参与安排运输武器和相关物资,包括航运代理人及经纪人、托运人和租船人。
إلا أنه يطلب من السفن أن تحمل وثائق مختلفة تثبت فيها طريقة توظيف العاملين على السفينة (أي من يقرر تأجير السفينة ومن هم المؤجرون) وتوظيف البحارة العاملين على متنها. 然而,要求船舶在船上携带各种证明文件,证实租船的情况(例如谁决定租船和谁是租船人)和所雇用的船上海员的情况。
ووافقت اللجنة على المضي قدما في النظر في تلك الوثيقة على أساس تعريف مالك السفينة بأنه الشخص الخاضع للمسؤولية، وهو تعريف يندرج فيه بوضوح المالك المسجل، ومستأجرو السفينة بطاقمها وبدونه ومدير السفينة ومشغﱢلها. 委员会商定以船主为责任人的定义为出发点,这一定义明确包括注册船主、光船和裸船租船人、船舶的管理人和经营人。
الذين قد يكونون هم المشغولون الفعليون - ليسوا مسؤولين مثلاً بمقتضى اتفاقية عام 1992 الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية على الأضرار الناجمة عن التلويث النفطي. 这意味着,例如根据《1992年关于石油污染损害的民事责任国际公约》(CLC),租船人可能是实际上的经营人,却不需要承担责任。
الذين قد يكونون هم المشغلون الفعليون - ليسوا من تقع عليهم المسؤولية القانونية بمقتضى اتفاقية عام 1992 الدولية المتعلقة بالمسؤولية المدنية عن الأضرار الناجمة عن التلويث النفطي. 这意味着,租船人可能是实际上的经营者,但根据1992年《关于石油污染损害的民事责任国际公约》(CLC),却不需要承担赔偿责任。
ويرى الفريق أن مثل هذه البنود تشكل نفقات عادية لتشغيل السفينة والتي يكون المالكون ومؤجرو السفينة مسؤولين عنها في جميع الأحوال بدلاً منها تكاليف متكبدة للتخفيف من حدة الخسارة, ولذلك فلا يوصي بأي تعويض. 小组认为,这几项费用是船舶正常的营运费用,这是船主或租船人在任何情况下都要负责的,并不是为减轻损失而发生的费用,因此建议不予赔偿。