简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

移民走私 معنى

يبدو
"移民走私" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تهريب المهاجرين
أمثلة
  • تعزيز التشريعات والتدابير المتخذة لمكافحة تهريب المهاجرين والاتجار بهم؛
    加强打击移民走私和贩运的立法和措施;
  • (د) القانون رقم 20507، الذي يجرِّم تهريب المهاجرين والاتجار بالأشخاص، ويتضمن قواعد لحماية الضحايا، ويكفل الحق في عدم الإعادة إلى الوطن.
    第20.507号法令,界定了移民走私和人口贩卖罪,其中包括保护受害者和保障不遣返权利的条款。
  • ومن جانب آخر، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى ضرورة تنفيذ القانون رقم 20507، الذي يجرّم تهريب المهاجرين والاتجار بالأشخاص، تنفيذاً كاملاً.
    委员会提请缔约国注意必须彻底地实施第20.507号法,因为该条法界定了移民走私和人口贩运的罪行。
  • وذكر اليمن أن الإرهابيين ارتكبوا شتى الجرائم الأخرى لتنفيذ خططهم، بما في ذلك تزوير بطاقات الهوية وجوازات السفر وتهريب المهاجرين غير الشرعيين.
    45.也门报告说恐怖分子为了执行他们的计划进行其他各种犯罪活动,包括伪造身份证、护照和非法移民走私
  • ونحن نعتمد نهجا متعدد الشُّعَب يشتمل على إجراءات إنفاذٍ وتفتيشاتٍ أمنية في مختلف نقاط التفتيش لاكتشاف وردع تهريب المهاجرين غير القانونيين إلى سنغافورة ومنها.
    我们采用一个多元方案,包括在各个检查站进行强制行动和安全检查,以探查并制止出入新加坡的非法移民走私活动。
  • وتولي خطة التنمية الجديدة قدراً أكبر من الاهتمام لأنشطة الحد من الاستغلال في العمل وتهريب المهاجرين غير الشرعيين ولتحسين مراقبة الحدود فيما يتعلق بالقُصَّر غير المصحوبين.
    新的发展计划更加注重减少劳动剥削和非法移民走私的活动,更加注重在有关无陪伴未成年人方面改进边界控制的活动。
  • وبالإضافة إلى ذلك، سيزيد المكتب من دعمه لحكومة إثيوبيا لتعزيز نظام العدالة الجنائية ومساندة البلد في جهوده المناهضة للاتجار، ومنه الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
    此外,毒品和犯罪问题办公室将增加对埃塞俄比亚政府的支助以加强刑事司法制度,并向该国打击包括贩运人口和移民走私在内的走私活动提供支助。
  • 47- وثمة إمكانية أخرى أثارت قلقا شديدا في بعض البلدان وهي أن الأفراد الأعضاء في الجماعات الإرهابية أو المرتبطين بها يستغلون قدرات مهربي المهاجرين لتيسير عمليات النقل عبر الحدود الوطنية بطريقة غير قانونية أو بدون عائق.
    在一些国家备受关注的另一个问题是恐怖组织的成员或与其有联系的个人可能正在利用移民走私贩的能力来进行无阻碍的非法跨国移动。
  • وفضلا عن ذلك، يتولى المركز إنشاء قاعدة بيانات عن الاتجاهات العالمية، والطرق الوطنية الشاملة، وحجم الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين، وضحايا الاتجار ومرتكبي هذه الجريمة، وردود النظام القضائي الجنائي على هذا النشاط الإجرامي.
    此外中心正在建立一个数据库,收集关于全球趋势、跨国路线、贩运人口数量和移民走私、贩运的受害者和罪犯以及刑事司法系统对这类犯罪活动的反应的资料来源。
  • وعلى المستوى المحلي، وبموجب قانون مكافحة الاتجار بالأشخاص لعام 2007، الذي عُدل مؤخراً ليشمل تهريب المهاجرين على وجه الخصوص، تمكنت وكالات إنفاذ القانون حتى الآن من إنقاذ نحو 800 1 ضحية، يجري حالياً إيداع جانب منهم في دور الإيواء.
    在国家范围内,近期修订了《2007年反人口贩运法案》,以专门应对移民走私问题,执法机构已经根据该法案营救了近1 800名嫌疑受害人,其中一部分人目前正寄居在收容所。