简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

紧密连接 معنى

يبدو
"紧密连接" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • موصل محكم
أمثلة
  • ويتحقق ذلك من خلال برامج معدة بشكل جيد.
    这将通过紧密连接的各项计划得以实现。
  • إذا كانت الإصلاحات والتنشيط الاقتصادي ركني الاستراتيجية الإنمائية الوطنية، فإنهما لا يمثلان غاية في حد ذاتها، ويجب توثيق ارتباطهما بأهداف التنمية البشرية.
    经济复苏和有关改革虽然是国家发展战略的支柱,但本身不是终极目标,必须将它们与人类发展目标紧密连接
  • وأعرب الوزراء عن إيمانهم بأن أطول حدود برية في العالم بين الصين، من جهة، وروسيا وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان، من جهة أخرى، ستصبح شريطا حدوديا للصداقة المتينة التي تربط بين شعوب هذه البلدان.
    五国外长相信,以中国为一方和以俄、哈、吉、塔为另一方的世界上最漫长的陆地边界线将成为紧密连接五国人民友谊的纽带。
  • وهي تدرك، على نحو مطرد، أنه لا يجوز التضحية بمصالح بعض من الأجيال من أجل أجيال أخرى، ولكن ينبغي الوفاء باحتياجات هؤلاء وهؤلاء، مع استخدام الموارد المتاحة لضم كافة هذه الفئات، التي يوجد لكل منها دور في المجتمع.
    他们日益感到不能为某代人的利益牺牲另一代人的利益,而应满足各代人的需要,利用各种资源来紧密连接在社会中起各自作用的各个群体。
  • والكفيل في إطار كفالة تبعية ليس مدينا بالمستحق الذي كفل سداده فحسب، بل هو مدين أيضا بالمستحق الذي تمثله الكفالة، لأن الكفالة هي بحد ذاتها مستحق (أي أن هناك مستحقين اثنين)؛
    (ii) " 混合物或制成物 " 系指在形体上与其他有形财产紧密连接或结合以致丧失其单独特性的非金钱有形财产;
  • وقد تفاقمت في السنوات الأخيرة الحملة الاستعمارية غير المشروعة بإقامة السلطة المحتلة جدارا في الأرض الفلسطينية المحتلة بشكل غير قانوني، وبحيث يتصل الجدار اتصالا دقيقا بالمستوطنات مستهدفا بوضوح تحصين المستوطنات وتيسير اغتصاب الأراضي.
    近年来,这种非法的殖民活动愈演愈烈,占领国在其占领的巴勒斯坦领土上非法建造与各定居点紧密连接的隔离墙,显然意在巩固这些定居点并方便土地的吞并。
  • ولهذا السبب ينبغي لنا لا أن ننخرط في الحوار هنا فحسب، بل أن نعززه أيضا كوسيلة لحل المشاكل التي نواجهها كأفراد أو أمم في عالم مترابط إلى درجة أن الصراعات التي تندلع في أبعد المناطق جغرافيا يتردد صداها على صعيد العالم.
    所以,我们不仅应该在这里参与对话,还应该作为个人或作为国家加强对话,将其作为解决问题的办法,因为在这个相互紧密连接在一起的世界中,任何地处两端的冲突都会产生全球范围的回响。
  • من ناحية أخرى، يثير ربط مشاريع المعايير المحاسبية الدولية بشكل وثيق بالمشاريع الجديدة الكبرى لتخطيط الموارد في المؤسسة التي تشارك فيها المكاتب الميدانية واللامركزية خطر وقوع حالات تأخر كبير تُضاف إلى عدم التيقن من الجداول الزمنية، نظراً لكون تنفيذها مشروطاً بالتمويل وبإدارة مشاريع تخطيط الموارد في المؤسسة.
    另一方面,将IPSAS项目与涉及到实地、权力下放的办事处的新的ERP大项目紧密连接起来,会引起严重延误的风险加上时间的不确定性,因为其实施要取决于ERP项目的资金和项目管理情况。