简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

紧急事务股 معنى

يبدو
"紧急事务股" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • وحدة الطوارئ
أمثلة
  • وحدة الطوارئ الخاصة بإثيوبيا
    埃塞俄比亚紧急事务股
  • وقدمت أيضا وحدة الطوارئ المعنية بالماشية الدعم للمنظمات غير الحكومية إلى وزارة الزراعة لإعداد خطط الطوارئ والمقترحات المتعلقة بمشاريع الطوارئ.
    畜牧紧急事务股也支助非政府组织和农业部制订应急计划和紧急项目提案。
  • وكانت هذه أيضاً هي الفترة التي بدأت فيها الجهود الرامية إلى إنماء قدرة المفوضية على الاستجابة للطوارئ مع التوسع في وحدة الطوارئ التي أنشئت لأول مرّة في عام 1980.
    这十年也是开始努力增加应付紧急情况能力的时期,扩大了1980年第一次成立的紧急事务股
  • وقامت وحدة الطوارئ في منظمة الأغذية والزراعة بتنظيم سلسلة من اجتماعات الأفرقة العاملة الشهرية وحلقات العمل في إثيوبيا بهدف تبادل المعلومات وتحديد الأنشطة والفجوات في خطط العمل.
    粮农组织的紧急事务股在埃塞俄比亚安排了一系列的每月工作组会议,以便交流信息并查明活动和差距,以便进行一项行动计划。
  • وأوصى التقييم بالدعوة إلى إلغاء الرسوم المدرسية عن طريق برنامج التعليم النظامي لوحدة الطوارئ التابعة لليونيسيف بحجة أن تيسير التحاق جميع الأطفال بالمدارس سيعظم من أثر البرنامج.
    评价认为,便利每个儿童入学可在最大范围内扩大影响,因此建议应倡导通过儿童基金会紧急事务股的经常性教育方案取消学费。
  • ويجري الآن تعيين موظف للمعلومات وقواعد البيانات بوحدة الطوارئ لضمان جمع البيانات وتعميمها وذلك بالتعاون مع شركاء آخرين مثل شبكة نظام الإنذار المبكر بالمجاعات ووحدة تحليل التعرض للضرر ورسم الخرائط المبينة له التابعة لبرنامج الغذاء العالمي.
    目前,正在为支助紧急事务股征聘一名数据库和信息干事,以确保与饥荒预警系统、粮食计划署弱点分析和绘图股等其它伙伴合作,收集并传播信息。
  • وتمثلت الواجبات الرئيسية لوحدة الطوارئ حتى تاريخه، في متابعة التطورات التي تحدث ضمن السيناريوهات المختلفة للكوارث، وكفالة إحراز التقدم في خطط الأمم المتحدة لحالات الطوارئ، بجانب التعاون مع المعهد الوطني لإدارة الكوارث في التخطيط لاستعراض مستوى استعداده في المقاطعات.
    紧急事务股的主要任务是跟踪不同类的灾情动态,确保联合国应急计划取得进展。 此外,还计划与全国灾害管理局一道审查该局在各省的应急准备程度。
  • فقد مول مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في إثيوبيا عددا من الدراسات التقييمية بشأن المناطق التي لها إمكانات تستوعب إعادة التوطين في مختلف المناطق، وأتاحت اليونيسيف أموالا محدودة لمساعدة المهاجرين في مواقع توطينهم الجديدة، كما هو الحال مثلا في منطقة بال.
    人道协调厅 -- -- 紧急事务股支助了数项关于在不同区域内具有重新定居潜力地区的研究,儿童基金会也提供了有限资金,协助在新移徙地点的移徙者,巴莱区便是一例。
  • وتتيح الرابطة المسيحية للإغاثة والتنمية منتدى للمنظمات غير الحكومية، بينما تتخذ الأمم المتحدة من فريق إدارة الكوارث التابع لها، واجتماعات المسؤولين عن الحالات الطارئة، ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية (وحدة الطوارئ) واجتماع برنامج الأغذية العالمي لتنسيق السوقيات والمشتريات منتديات للتنسيق.
    基督教救济和开发协会为非政府组织提供了一个论坛,联合国则利用其灾难管理工作队、紧急事务干事会议、人道主义事务协调办事处(紧急事务股)以及粮食计划署的后勤和采购协调会议,作为协调论坛。