简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合国合同总则 معنى

يبدو
"联合国合同总则" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة
أمثلة
  • تنقيح الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة
    修订联合国合同总则
  • التعديلات المقترحة لدليل المشتريات وللشروط العامة لإبرام العقود
    B. 《采购手册》和《联合国合同总则》的修正建议
  • أُخذت هذه الأحكام من شرط التحكيم الوارد في الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة.
    这些规定来自《联合国合同总则》中的仲裁条款。
  • بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تحتوي هذه العقود على الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة.
    此外,这类合同必须《包括联合国合同总则》中的内容。
  • وبناءً على هذه التجربة، كررت فرقة العمل بتوصياتها إلى مكتب الشؤون القانونية بتعديل الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة.
    基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。
  • ووفقا للشروط العامة للعقود في الأمم المتحدة، يشترط على المتعاقد توفير تغطية تأمينية للممتلكات والمعدات المستخدمة في تنفيذ العقد.
    根据联合国合同总则,承包商必须为在执行合同中使用的资产和设备提供保险。
  • ووجدت فرقة العمل المعنية بالمشتريات أن سلوك الموّرد يتعارض مع التزاماته كمتعاقد مع الأمم المتحدة بموجب الشروط العامة لعقود المنظمة.
    采购问题工作队发现,根据《联合国合同总则》,这家供应商的行为违反了作为联合国承包商的义务。
  • تشير إلى أنه، وفقا للمادة 5 من الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة، تخضع شروط أي عقد من الباطن لأحكام الشروط العامة للعقود وتكون متماشية معها؛
    回顾根据《联合国合同总则》第5条,任何分包合同条款均应遵守并符合《合同总则》的规定;
  • تشير إلى ضرورة أن تخضع شروط إبرام أي عقد من الباطن، وفقا للمادة 5 من الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة، لأحكام الشروط العامة للعقود وتتسق معها؛
    回顾根据《联合国合同总则》第5条,任何分包合同条款均应遵守并符合《合同总则》的规定;
  • تشير إلى أنه، وفقا للمادة 5 من الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة، تخضع أحكام أي عقد من الباطن لأحكام الشروط العامة للعقود وتكون متماشية معها؛
    回顾根据《联合国合同总则》第5条,任何分包合同条款均应以《合同总则》的规定为准,并应符合此种规定;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3