联合国合同总则 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة
- "联" معنى حرف عطف; ربط; وَصَّلَ
- "联合" معنى اتحاد; ارتبط; اِتِّحاد; اِتِّحَاد; اِتّصال;
- "联合国" معنى أمم; الأمم المتحد; الأمم المتحدة; الامم المتحدة;
- "国" معنى أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "合同" معنى إتِّفاق; اتفاق؛ ميثاق؛ عقد؛ عهد; تَفاهُم; عقود;
- "同" معنى مثل; مع; مماثل; نَفْسَهَا; نَفْسَهُ
- "总" معنى ابدا; عَامّ; عُمُومِيّ
- "则" معنى مَاثَلَ
- "联合国合办独立国家联合体合作特派团" معنى بعثة التعاون المشتركة التابعة للأمم المتحدة إلى رابطة الدول المستقلة
- "联合国合作打击国际逃税漏税行为守则" معنى مدونة الأمم المتحدة لقواعد السلوك المتعلقة بالتعاون في مكافحة التهرب من الضرائب وتجنبها على الصعيد الدولي
- "联合国合办工作人员养恤基金" معنى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
- "联合国合办工作人员养恤基金管理系统" معنى نظام إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
- "联合国合办工作人员养恤金计划" معنى النظام المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
- "联合国国际合同使用电子通信公约" معنى اتفاقية الأمم المتحدة بشأن استخدام الاتصالات الإلكترونية في العقود الدولية
- "联合国国际货物销售合同会议" معنى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بعقود البيع الدولي للبضائع
- "联合国国际货物销售合同公约" معنى اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع
- "与联合国合办国际人口与发展训练研究中心" معنى المركز الدولي للتدريب والبحث في مجال السكان والتنمية بالاشتراك مع الأمم المتحدة المركز الدولي للتدريب والبحث في مجال السكان والتنمية بالترابط مع الأمم المتحدة
- "负责联合国合办工作人员养恤基金投资的秘书长代表" معنى ممثل الأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
- "联合国" معنى أمم الأمم المتحد الأمم المتحدة الامم المتحدة اَلْأُمَم اَلْمُتَّحِدَة هيئة الأمم المتحدة
- "合同" معنى إتِّفاق اتفاق؛ ميثاق؛ عقد؛ عهد تَفاهُم عقود عقْد عَقْد
- "1947年联合国" معنى تصنيف:1947 في الأمم المتحدة
- "1951年联合国" معنى تصنيف:1951 في الأمم المتحدة
- "1960年联合国" معنى تصنيف:1960 في الأمم المتحدة
- "1961年联合国" معنى تصنيف:1961 في الأمم المتحدة
- "2014年联合国" معنى تصنيف:2014 في الأمم المتحدة
أمثلة
- تنقيح الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة
修订联合国合同总则 - التعديلات المقترحة لدليل المشتريات وللشروط العامة لإبرام العقود
B. 《采购手册》和《联合国合同总则》的修正建议 - أُخذت هذه الأحكام من شرط التحكيم الوارد في الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة.
这些规定来自《联合国合同总则》中的仲裁条款。 - بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تحتوي هذه العقود على الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة.
此外,这类合同必须《包括联合国合同总则》中的内容。 - وبناءً على هذه التجربة، كررت فرقة العمل بتوصياتها إلى مكتب الشؤون القانونية بتعديل الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة.
基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。 - ووفقا للشروط العامة للعقود في الأمم المتحدة، يشترط على المتعاقد توفير تغطية تأمينية للممتلكات والمعدات المستخدمة في تنفيذ العقد.
根据联合国合同总则,承包商必须为在执行合同中使用的资产和设备提供保险。 - ووجدت فرقة العمل المعنية بالمشتريات أن سلوك الموّرد يتعارض مع التزاماته كمتعاقد مع الأمم المتحدة بموجب الشروط العامة لعقود المنظمة.
采购问题工作队发现,根据《联合国合同总则》,这家供应商的行为违反了作为联合国承包商的义务。 - تشير إلى أنه، وفقا للمادة 5 من الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة، تخضع شروط أي عقد من الباطن لأحكام الشروط العامة للعقود وتكون متماشية معها؛
回顾根据《联合国合同总则》第5条,任何分包合同条款均应遵守并符合《合同总则》的规定; - تشير إلى ضرورة أن تخضع شروط إبرام أي عقد من الباطن، وفقا للمادة 5 من الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة، لأحكام الشروط العامة للعقود وتتسق معها؛
回顾根据《联合国合同总则》第5条,任何分包合同条款均应遵守并符合《合同总则》的规定; - تشير إلى أنه، وفقا للمادة 5 من الشروط العامة لعقود الأمم المتحدة، تخضع أحكام أي عقد من الباطن لأحكام الشروط العامة للعقود وتكون متماشية معها؛
回顾根据《联合国合同总则》第5条,任何分包合同条款均应以《合同总则》的规定为准,并应符合此种规定;